《水槛遣心二首》原文及翻译
语文 文言文 时间:2023-01-02 05:50:58
唐 杜甫
杜甫是唐代的现实主义诗人。字子美,号少陵野老,他被后人奉为“诗圣”。
【写作背景】
《水槛遣心》二首,大约作于公元七六一年。杜甫定居草堂后,经过他的一番经营,草堂园亩扩展了,树木栽多了。水亭旁,还添了专供垂钓、眺望的水槛。诗人经过了长期颠沛流离的生活以后,现在得到了安身的处所,面对着绮丽的风光,情不自禁地写下了一些歌咏自然景物的小诗。
【内容】
其一
去郭轩楹敞②,无村眺望赊③。
澄江平少岸④,幽树晚多花。
细雨鱼儿出,微风燕子斜。
城中十万户,此地两三家⑤。
其二
蜀天常夜雨,江槛已朝晴。
叶润林塘密,衣干枕席清。
不堪祗老病,何得尚浮名。
浅把涓涓酒,深凭送此生。
【疑难点
注释:
①此诗作于上元二年(761),共两首,这是第一首。诗人自上一年春定居浣花溪畔,经营草堂,至今已粗具规模。水槛,指水亭之槛,可以凭槛眺望,舒畅身心。
②去郭:远离城郭。轩楹:指草堂的建筑物。轩,长廊;楹,柱子。敞,开朗。
③无村句:因附近无村庄遮蔽,故可远望。赊:长,远。
④澄江句:澄清的江水高与岸平,因而很少能看到江岸。
⑤城中两句:将“城中十万户”与“此地两三家”对照,见得此地非常清幽。城中,指成都。
译文(其一):
草堂远离城郭,轩楹宽敞,极目远眺,没有村庄阻隔,视野开阔。江水清澈,江水上涨,几与江岸齐平,因而几乎看不到江岸,草堂四周,树木葱茏,在春日的黄昏里 ,盛开着似锦的繁花。蒙蒙细雨中,鱼儿欢跃,时不时跳出水面,微微风中,燕子斜飞。城中有十万户人家,而此地只有两三户人家。
标签:
关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。
公众号
0
精彩资源:
高考文言文虚词因的用法
2022-12-16 20:54:06
古诗文名篇名句默写试题及答案
2022-08-24 05:51:00
《资治通鉴·史思明传》原文及翻译
2023-06-10 03:04:41
文言文句式的基础知识
2023-03-29 09:19:00
《明史·曾鉴传》原文及翻译
2022-10-09 02:41:34
《后汉书·臧宫传》原文及翻译
2021-08-03 03:20:43
杜环小传文言文阅读
2022-06-19 22:55:55
初中语文喻理诗和文言文的解题技巧
2023-04-17 01:17:01
《金史·阿离合懑传》文言文原文及译文
2022-12-15 15:53:07
《旧唐书·戴胄传》原文及翻译
2023-01-09 19:25:11
曾巩《谢杜相公书》原文及翻译
2021-12-27 10:34:03
韩愈《五箴》原文及翻译
2023-05-26 13:05:37
文言文阅读:桂州裴中丞作訾家洲亭记
2022-07-17 00:54:44
明史邹应龙传文言文原文及译文
2022-10-08 10:24:54
文学:浅谈农村初中文言文教学现状及有效策略
2022-09-26 09:05:12
吕相绝秦文言文翻译
2022-12-31 20:21:03
《南史·宗测传》原文及翻译
2021-08-18 18:41:36
文言文官职升贬的专用词语解析
2022-07-04 07:44:32
中考文言文复习方法
2022-11-05 12:24:19
“敬翔,字子振,同州冯翊人也”阅读答案及原文翻译
2022-11-12 13:42:04