《万事莫贵于义》原文及翻译

语文 文言文 时间:2021-11-20 18:05:24 

墨子.贵义

原文:

子墨子曰:“万事莫贵于义。今谓人曰:‘予子冠履,而断子之手足,子为之乎?’必不为。何故?则冠履不若手足之贵也。又曰:‘予子天下,而杀子之身,子为之乎?’必不为。何故?则天下不若身之贵也。争一言以相杀,是贵义于其身也。故曰:万事莫贵于义也。” (出自《墨子.贵义》)

译文/翻译:

墨子说:“一切事物没有比正义更可贵的。(如果)现在对某人说:‘给你帽子和鞋子,然后斩断你的手足,你愿不愿意做(这件事)呢?这人一定不愿意。为什么?就因为帽子和鞋子比不上手足可贵。又说:‘给你天下,然后把你杀死,你愿不愿意做(这件事)呢?’一定不愿意。为什么?就因天下比不上生命可贵。(可是)为了争论一句话而互相厮杀,这就是把正义看得比生命更为可贵啊!所以说:一切事物没有比正义更可贵的。"

注释:

1. 今:若,如果。
2. 予子冠履:给你帽子和鞋。
3.子为之乎,你愿意吗?为:愿意
4. 不若:不如,比不上。
5. 以:而。一言:指一句关系到正义与不正义的话。争:争论
6. 是贵义于:贵,以…为贵
7. 则冠履不若手足之贵也:之,不译,在句子中间,取消句子独立性无意义
8.子墨子曰:夫子先生子墨
9.争:争辩
10.谓:谁
11.故:原因
12.一言:一句话,既关系到正义与非正义的一句话
13.于:比

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 《苏秦以连横说秦》原文及翻译

    2023-06-20 00:48:31
  • 《媭砧课诵图》序原文及翻译

    2023-02-23 12:09:24
  • 王守仁《教约》原文及翻译

    2022-08-20 20:19:46
  • 《害群之马》阅读答案及原文翻译

    2023-04-20 18:50:28
  • 《铁杵磨针》《愚公移山》阅读答案

    2022-06-10 04:27:26
  • 西湖文言文翻译

    2023-01-07 09:47:27
  • 文言文固顶句式

    2023-04-26 15:42:50
  • “何真,字邦佐,东莞人”阅读答案解析及翻译

    2023-05-25 01:48:53
  • 《新唐书·姚瑞传》原文及翻译

    2021-12-14 19:04:52
  • 语智部·总序文言文的原文及翻译

    2022-06-05 19:17:24
  • 《南史·蔡撙传》原文及翻译

    2021-08-23 02:30:30
  • 方孝孺《童贤母传》阅读答案及原文翻译

    2022-10-25 13:42:45
  • 《赵简子传》文言文翻译

    2023-03-11 04:32:03
  • 白居易《游大林寺》原文及翻译

    2022-04-05 20:30:37
  • 《指南录后序》原文及翻译

    2023-06-08 20:18:54
  • 《为学示子侄》文言文阅读及答案

    2023-03-25 16:54:21
  • 中考《鱼我所欲也》阅读答案及翻译

    2022-10-29 03:07:13
  • 何岳文言文阅读答案

    2022-12-30 19:47:57
  • 我的同事“宴三炮”文言文

    2022-07-07 08:27:22
  • 《目不见睫》文言文阅读

    2023-05-31 17:57:59
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com