《马上天下》原文及翻译
语文 文言文 时间:2022-05-10 03:36:31
资治通鉴
马上天下
原文:
陆生时时前说称《诗》、《书》,帝骂之曰:“乃公居马上而得之,安事《诗》、《书》!”陆生曰:“居马上得之,宁可以马上治之乎?且汤、武逆取而以顺守之;文武并用,长久之术也。昔者吴王夫差、智伯、秦始皇,皆以极武而亡。乡使秦已并天下,行仁义,法先圣,陛下安得而有之!”帝有惭色,曰:“试为我著秦所以失天下、吾所以得之者及古成败之国。”陆生乃粗述存亡之征,凡著十二篇。每奏一篇,帝未尝不称善,左右呼万岁;号其书曰“《新语》”。
译文/翻译:
陆贾时时在高帝面前称道《诗经》、《尚书》,高帝斥骂他说:“你老子是在马上打下的天下,哪里用得着《诗经》、《尚书》!”陆贾反驳道:“在马上得天下,难道可以在马上治理天下吗?况且商朝汤王、周朝武王都是逆上zao6*反取天下,顺势怀柔守天下。文武并用,才是长治久安的方法。当年吴王夫差、智伯瑶、秦始皇,也都是因为穷兵黩武而遭致灭亡。假使秦国吞并天下之后,推行仁义,效法先圣,陛下今天怎能拥有天下!”高帝露出惭愧面容,说:“请你试为我写出秦国所以失去天下,我所以得到天下及古代国家成败的道理。”陆贾于是大略阐述了国家存亡的征兆,共写成十二篇。每奏上一篇,高帝都称赞叫好,左右随从也齐呼万岁。该书被称为《新语》。
标签:
关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。
精彩资源:
韩元吉《武夷精舍记》阅读答案及原文翻译
2022-11-09 02:41:54
聊斋志异《梦狼》原文及翻译
2021-07-29 23:46:43
邴原弃学文言文阅读练习
2022-08-04 14:07:56
文言文教学应重视熟读背诵的内容
2023-01-06 01:01:42
《右溪记》文言文翻译
2022-07-09 03:38:35
文言句式中考语文之文言文复习知识点整理
2023-01-09 06:28:59
“《五代史·冯道传》论曰:“礼义廉耻,国之四维”阅读答案及翻译
2022-08-02 01:36:00
高中文言文名词
2022-11-13 12:25:54
“程信,字彦实,其先休宁人”阅读答案及原文翻译
2023-06-04 08:36:59
初中文言文主要古今异义词
2022-06-01 13:40:30
“周沆,字子真,青州益都人”阅读答案及句子翻译
2022-08-29 01:22:29
《游褒禅山记》文言文知识点素材
2022-12-31 15:52:05
文言文学习的方法
2022-06-07 13:39:31
陆游筑书巢的文言文翻译
2022-10-12 05:00:54
文言文翻译方法技巧指导
2022-09-20 01:07:11
《曹刿论战》《曹玮用兵》阅读答案及翻译
2022-10-19 00:11:37
“范纯仁字尧夫,始出仕,知襄城县”阅读答案及原文翻译
2023-04-08 19:35:40
徐渭《自为墓志铭》阅读答案及原文翻译
2022-09-11 11:06:44
文言文《山之叟》试题及答案
2023-05-07 12:03:42
嗟来之食文言文翻译
2022-11-18 05:48:49


