《孟子·离娄上》(21-30)原文及翻译

语文 文言文 时间:2022-11-05 18:22:28 

孟子

原文:

离娄上•第二十一章
孟子曰:「有不虞之誉,有求全之毁。」
离娄上•第二十二章
孟子曰:「人之易①其言也,无责②耳矣。」
离娄上•第二十三章
孟子曰:「人之患,在好为人师。」
离娄上•第二十四章
乐正子从于子敖之齐①。乐正子见孟子。孟子曰:「子亦来见我乎?」曰:「先生何为出此言也?」曰:「子来几日矣?」曰:「昔者②。」曰:「昔者则我出此言也,不亦宜乎?」曰:「舍馆③未定。」曰:「子闻之也舍馆定,然后求见长者乎?」曰:「克有罪。」
离娄上•第二十五章
孟子谓乐正子曰:「子之从于子敖来,徒哺啜也。我不意子学古之道,而以哺啜也。」
离娄上•第二十六章
孟子曰:「不孝有三①,无后为大。舜不告而娶,为无后也。君子以为犹告也。」
离娄上•第二十七章
孟子曰:「仁之实,事亲是也。义之实,从兄是也。智之实,知斯二者弗去是也。礼之实,节文①斯二者是也。乐斯二者,乐则生矣;生则恶可已②也;恶可已,则不知足之蹈之,手之舞之。」
离娄上•第二十八章
孟子曰:「天下大悦而将归己,视天下悦而归己,犹草芥也,惟舜为然。不得乎亲,不可以为人;不顺乎亲,不可以为子。舜尽事亲之道,而瞽瞍豫瞽瞍豫;瞽瞍豫而天下化,瞽瞍豫而天下之为父子者定:此之谓大孝。」[1]

译文/翻译:

21
孟子说:“有意想不到的赞誉,也有苛求完美的诽谤。”
22
孟子说:“一个人出言很轻率,这是因为他不必负说话的责任。”
23
孟子说:“人们的毛病在于喜欢充当他人的老师。”
24乐正子跟随王子敖来到齐国。
乐正子去见孟子。孟子说:“你是来见我的吗?”
乐正子说:“先生为什么说这样的话呢?”
孟子说:“你来了有几天了?”
乐正子说:“昨天到的。”
孟子说:“既是昨天,那么我说这样的话,不应该吗?”
乐正子说:“因为之前住处没有安定下来。”
孟子说:“你听说过,住所安定了然后才去拜见长者的吗?”
乐正子说:“我错了。”
25
孟子对乐正子说:“你这次跟随王子敖前来,只是为了吃吃喝喝。我不希望你学习古人之道只是为了吃和喝。”
26
孟子说:“不孝顺的事有三种,没有子孙后代是最为严重的。舜不先禀告父母就娶妻,就因为担心没有子孙,因此君子认为他没有禀告如同禀告过了一样。
27
孟子说:“仁的实质就是侍奉父母;义的实质就是顺从兄长;智的实质就是懂得这两者的道理而不离弃;礼的实质,就是调节、修饰这两者;乐的实质,就是高兴地做到这两者,这样的话快乐就产生了。只要快乐一产生,那就遏止不住,也停不下来了,于是就情不自禁地手舞足蹈起来。”
28
孟子说:“整个天下都非常快乐地要来归顺自己,把整个天下快乐地归顺自己看得如同草芥一般,只有舜能做到这样。得不到父母的欢心,不能够做人。不顺从父母,不能够做儿子。舜尽心尽力地侍奉父母,使父亲瞽瞍高兴,瞽瞍高兴而感化了整个天下,瞽瞍高兴而给天下的父子确定了伦常的范例,这叫做大孝。”[1]

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 桑悦文言文翻译

    2022-11-03 12:50:08
  • “李宓,字令伯,犍为武阳人也”阅读答案及原文翻译

    2022-05-11 19:51:15
  • 幽王击鼓的语文文言文阅读题及答案

    2023-03-31 15:35:26
  • 文言文终军请缨阅读练习题

    2023-03-12 09:13:25
  • 推敲文言文翻译及答案

    2023-01-08 17:07:27
  • 《农桑辑要养蚕收种》文言文翻译

    2022-08-29 21:01:02
  • 《后汉书·杨彪传》原文及翻译

    2023-03-05 18:25:38
  • 天寒凿池文言文翻译

    2023-04-24 23:28:45
  • 《九石弓》文言文阅读理解

    2022-07-05 12:01:14
  • 廉耻顾炎武文言文翻译

    2022-05-21 20:05:36
  • 《山中与裴秀才迪书》译文及注释

    2022-06-21 14:15:00
  • 乌蜂中考文言文阅读以及答案

    2022-05-04 03:18:12
  • 《郈成子返璧》“郈成子为鲁聘于晋”阅读答案及翻译

    2022-10-06 17:30:50
  • 《百家姓.边》文言文的历史来源

    2022-07-20 05:25:13
  • “程大昌,字泰之,徽州休宁人”阅读答案解析及原文翻译

    2023-05-02 13:10:13
  • 陈群读书文言文翻译

    2023-04-11 02:15:36
  • 《答谢中书书》中考阅读答案及翻译

    2022-09-25 18:05:31
  • 《赠黎安二生序》原文及翻译

    2021-09-18 18:15:06
  • 文言文选段练习题附参考答案

    2022-11-09 14:07:15
  • 《春怀示邻里》文言文练习题及答案

    2023-05-25 12:09:46
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com