首页>> 故事大全>> 儿童故事>> 卖友(俄罗斯)(3)正文

卖友(俄罗斯)(3)


  “喂,你是怎么回事儿,怎么回事儿?”我听到任尼卡的声音。“到我这儿来,来!”
  我小心翼翼回头一看,只见那条狗正在和善地用鼻子拱任尼卡的手心。
它脊梁上的毛倒下了,温存地摇晃着尾巴。
  “你叫什么名字?什么?库德莱?啊,这么个名字!库德莱。库德莱是只好狗……”
  “你认识这条狗吗?”我问。
  “所有的狗都认识我,”任尼卡瞅着库德莱说。
  从一座简陋的小屋子里走出一个茨冈女人,她肩上披一条宽大的花围巾,长裙及地,脚上穿一双系带子的高腰皮靴,任尼卡向她问了声好,便用我所不懂的语言说起什么事来。那茨冈女人一边听着,一边用阴沉的目光打量我。等任尼卡说完,她点了点头,来到我跟前。
  “小伙子,”她对我说,“来,我给你卜一卦。”
  “ * 吗要卜卦呢?”我窘迫他说,“用不着卜。”
  “那么,请你给我卜吧”任尼卡立即搭腔,把手伸了过去。
  “请给卜卦钱。”茨冈女人说。
  任尼卡掏出几枚铜币,放在茨冈女人的手心里。她把铜市放进华丽的裙兜,随手掏出几张牌,摊在裙裾上。
  “你遇到了别扭事儿,我心爱的。这事是一个人闹的,就是那个你同他共享幸福和欢乐的人闹的。你的一个朋友………  我的天,她这说的是我呀!
  “这人是个什么模样?”我耳边传来往尼卡的声音。
  “你看,周围全是梅花,——可见这个人是个黑头发。再说,我的好朋友,你自己也该了解自己的朋友。要不我把他指给你看吧!”
  “请指吧!”
  “瞧,就是他,就是你这位朋友,”茨冈女人指着我说,收拾起牌,进屋去了。
  “原来是你告的密呀?”稍停了一会儿,任尼卡才说话:“难怪脸那么红!连瞧都不敢瞧我……”
  “我不是心甘情愿……”我多么不好意思抬眼看他呵!
  “我不是说过嘛,我一定要搞清楚是谁告的密,”任尼卡沉着脸冷笑道,“只是没想到居然是你!”
  “你听我说,我不能说假话。因为我看见你抽烟……因为我是少先队员,我不能说假话……”
  “别罗唆了,”任尼卡平静他说,但是神情那么轻蔑,我不由得眼泪盈眶。说完,他就走了。
  “仟尼卡!”
  但是,他反而走得更快了。我愣住了,站在原地看着他越走越远,直到看不见。——不是拐了弯儿,而是看不见,消失了。我满腹委屈,忍无可忍,不禁哭了起来。一个人站在那里哭,第一次明白自己做了件错事,而且有口难言,没法分辩。

0

关注词典网微信公众号:词典网,查询很方便。

精彩推荐:

  • 萨沙(俄罗斯)
  • 第五个太阳(南美)
  • 蜘蛛阿纳西的不义之财以及它受到的惩罚(南美)
  • 两分硬币(日本)
  • 阿拉斯加故事二则(美国)
  • 小蚯蚓米托(南美)
  • 奥立弗特威斯特的童年(英国)
  • 爱丽丝梦游奇境(英国)
  • 爷爷的毡靴(俄罗斯)
  • 威尼斯商人(英国)
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网故事大全
    m.CiDianWang.com