《太宗论盗》阅读答案及原文翻译

语文 文言文 时间:2022-08-15 13:16:44 

太宗论盗
原文
上①(唐太宗)与群臣论止盗,或⑦请重法以禁止,上哂②(shěn:讥笑)之曰:“民之所以为盗者,由赋繁役重,官吏贪求,饥寒切(逼迫)身,故不暇③顾廉耻耳。朕当去⑧奢省费,轻⑨徭④薄赋,选用廉吏,使民衣食有余,则自不为盗,安⑩用重法邪!”自是数年之后,海内升平⑤(太平),路不拾遗,外户⑥(大门)不闭,商旅野宿焉。——司马光《资治通鉴》
阅读训练
1、解释下列句子中加点的词。(4分)
⑴或请重法以禁止                 ⑵朕当去奢省费 
⑶轻徭薄赋                           ⑷安用重法邪  
2、用现代汉语翻译下列两个词语。(2分)
⑴路不拾遗   ⑵商旅野宿 
3.短文中唐太宗认为“止盗”应采取什么措施?(3分)
参考答案:
1.(1)有人 (2)去除  (3)减轻  (4)怎么(哪里)
2.(1)遗失在路上的财物无人拾取。(2)商人旅客在野外露宿。
3.取奢省费,轻徭薄赋,选用廉吏。
一、短文中唐太宗认为“止盗”应采取的措施:
1)原文语句:朕当去奢省费,轻徭薄赋,选用廉吏,使民衣食有余,则自不为盗,安用重法邪!”
2)现代言语:应当去掉奢华,节省开支,减轻徭役,少收赋税,选拔任用廉洁的官吏,使老百姓穿的吃的都有富余,那么老百姓自然就不会去做盗贼了,不用再使用严厉的刑法了!
二、
群臣的看法是:重法以禁之(使用严厉的刑法来制止)。
“上”的看法是:去奢省费,轻徭薄赋,选用廉吏,使民衣食有余。(去掉奢侈,节省开支,减轻徭役,少收赋税,选用廉洁的官吏,使老百姓穿的吃的都有富余。)
理由是:赋繁役重,官吏贪求,饥寒切身,故不暇顾廉耻耳(由于赋税太多,劳役、兵役太重,官吏们又贪得无厌,老百姓吃不饱,穿不暖,这是切身的问题)。
三、
海内升平,路不拾遗,外户不闭,商旅野宿焉。
四、
“海内升平”使你联想到课文中:谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作。
“外户不闭,商旅野宿”使你联想到课文中:外户而不闭。
译文
皇上与群臣议论怎样禁止盗贼。有人请求使用严厉的刑法来制止。皇上微笑着说:"老百姓之所以去做盗贼,是由于赋税太多,劳役、兵役太重,官吏们又贪得无厌,老百姓的饥饿逼迫上身,所以就顾不得廉耻罢了。我们应当去掉奢侈,节省开支,减轻徭役,少收赋税,选拔和任用廉洁的官吏,使老百姓穿的吃的都有富余,那么他们自然就不会去做盗贼了,何必要用严厉的刑法呢!” 从这以后,过了几年,天下太平,没有人拾别人掉在路上的东西(给自己),大门可以不关,商人和旅客可以露宿。
释义
上:皇上,这里指唐太宗。
哂:讥笑
不暇:顾不上。
徭:古时统治者强制人民承担的无偿劳动。
海内升平:古人认为中国疆土四面环海,因此称中国境内为海内。升平,太平。
外户:使门向外开,也就是不闭门的意思。户,门。
或:有人。
去:去掉
轻:减轻
安:怎么能,何必
切:逼迫
路不拾遗:路人不捡别人掉落的东西
商旅野宿:商人和旅客可以露宿
论:议论
为:作为
.故:所以,因此
启示
劝导或阻止人们不去做坏事和不利于他人的事,不能一昧的“堵”,有时“疏”所达到的效果反而更好。
作为官员或统治者,我们要学会体谅人民,理解他们的难处,这样这个社会才会更加和谐与安定。
对于犯错误的人,不能单一的惩罚,同时也要教他们该做什么,不该做什么,从内而外的改变他们。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 《元史·刘容传》原文及翻译

    2022-04-21 02:42:46
  • 文言文送东阳马生序练习题及答案

    2022-10-14 18:02:32
  • 狼文言文翻译及原文

    2022-05-15 14:29:05
  • 高一语文文言文练习题的内容

    2022-11-03 05:01:54
  • 卢纶《塞下曲》-唐朝边塞诗赏析

    2023-02-15 22:55:24
  • 李渔《梅》原文及翻译

    2023-06-27 20:06:29
  • 文言文《周礼·春官宗伯·大宗伯》原文及翻译

    2022-07-12 13:32:07
  • 《资治通鉴·齐纪》原文及翻译

    2021-09-18 07:29:13
  • 高二复习文言文翻译指点

    2022-08-07 11:33:53
  • 苏轼《论范增》原文及翻译

    2022-09-15 11:28:46
  • 《百家姓夏》文言文

    2022-05-23 05:49:31
  • “李承,赵郡高邑人,幼孤,晔鞠养之”阅读答案及原文翻译

    2023-05-04 03:32:07
  • 《文心雕龙知音》文言文阅读及译文

    2023-04-14 04:24:57
  • 诸葛亮《出师表》与《邹忌讽齐王纳谏》阅读答案

    2022-12-29 20:15:27
  • 文言文阅读训练及答案解析

    2023-03-14 05:22:17
  • “韩雄字木兰,河南东垣人也”阅读答案解析及翻译

    2022-11-11 21:09:00
  • 文言文教学的误区

    2022-08-15 16:16:01
  • “史天泽,字润浦,秉直季子也”阅读答案解析及翻译

    2022-10-06 23:29:34
  • 常见文言文归纳总结

    2022-08-26 15:05:00
  • 《王罴性俭率》阅读答案及原文翻译

    2022-08-18 07:46:45
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com