文言文《治驼》原文翻译及道理

语文 文言文 时间:2022-08-29 19:14:03 

治驼
昔有医人,自诩能治背驼,曰:“如弓者、如虾者、如环者,若延吾治,可朝治而夕如矢矣。”一人信焉,使治驼,乃索板二,以一置于地,卧驼者其上,又以一压焉,又践之。驼者随直,亦随死。其子欲诉诸官。医人曰:“我业治驼,但管人直,哪管人死!”呜呼,今之为官,但管钱粮收,不管百姓死,何异于此医哉!

重点字解释

1.媒:自我宣扬 2.延:请 3.鸣:告发 4.诩:夸耀 5.矢:箭 6.业:职业 7.昔:以前 8.使:让 9.但:但是 10.索:要 11.直:笔直 12 .以:用 13.置:安放 14.于:在 15.践:践踏 16.亦:也 17.欲:想要 18.为:做 19.异:不同 

译文

从前有个医生,自我吹嘘能治驼背,说:"背弯得像弓一样的人,像虾一样的人,像铁环一样的人,如果请我去医治,保管早上治晚上就像箭一样笔直了。"有个人相信了他的话,就让医生给他治驼背。医生要来两块门板,把一块放在地上,叫驼背人趴在上面,又用另一块压在上面,然后跳上去践踏它。背很快就弄直了,但人马上就死了。那人的儿子想要到官府去申冤,这个医生却说:"我的职业是治驼背,我只管治人驼,不管人的死活!"现在官府当官的,只管钱粮上缴完成,不管百姓死活,与这个医生有什么不同呢? 

补充资料

呜呼*语气助词 古代人称箭为“矢”。箭头叫“镞”或“镝”。各种弓弩都使用矢,可以说,矢与弓是同时代的产物。最早的矢很简单,用一根树棍或竹竿,截成一定长度的箭杆,在一端削尖就是箭。而矢的真正起源应是原始社会石器时代,人们把石片、骨或贝壳磨制成尖利的形状,安装在矢杆一端,这就制成了有石镞、骨镞或贝镞的矢了,比起单用木棍竹竿削的箭可算进了一大步。为了较准确地命中目标,必须把握住箭在飞行中的方向,于是人们在箭杆的尾部装上羽毛,使箭的形制趋于完善。 

寓意

一、办事如果只讲主观动机,不管客观效果,那就只能把事情办糟。 二、光有良好的愿望是不够的,必须要辅之以科学有效的措施。 三、一定要分清轻重,不能本末倒置 。 四、讽刺了在社会上有像治驼人草菅人命的现象,具有警示的现实意义。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 《楚归晋知罃》“晋人归楚公子谷臣”阅读答案及原文翻译

    2022-08-22 02:59:29
  • “桓谭字君山,沛国相人也”阅读答案解析及翻译

    2023-04-30 19:28:56
  • 高中常考文言文虚词

    2022-12-15 01:35:56
  • 私恩与公法文言文翻译

    2023-01-02 01:59:59
  • 中考语文文言文阅读及答案解析:陈涉世家

    2023-03-22 15:29:59
  • 《蒋琬二三事》阅读答案

    2022-10-20 10:38:31
  • 高考语文复习必背文言文知识点总结

    2022-05-20 02:55:51
  • 小学语文六年级文言文优秀说课稿

    2022-06-02 16:22:29
  • 通假字文言文复习知识点总结

    2022-06-08 18:37:40
  • 《魏书·穆崇列传》原文及翻译

    2023-05-29 05:52:52
  • “国虽小,其食足以食天下之贤者”阅读答案解析及原文翻译

    2022-05-02 18:38:18
  • 勉谕儿辈文言文

    2023-04-07 14:13:50
  • “范雍,字伯纯,世家太原”阅读答案及原文翻译

    2022-08-02 03:51:40
  • 《南齐书·焦度传》原文及翻译

    2022-05-09 17:11:37
  • 我的同事“宴三炮”文言文

    2022-07-07 08:27:22
  • 《明史·王徽传》原文及翻译

    2022-04-17 18:15:24
  • 郭巨埋儿文言文翻译

    2022-08-29 14:11:22
  • 张衡《归田赋》原文翻译赏析

    2023-02-07 09:57:27
  • 郑余庆召亲朋官数人会食文言文及答案

    2022-12-22 07:56:39
  • 《后汉书·周举传》原文及翻译

    2023-07-08 13:51:51
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com