《咏雪》阅读题答案及原文翻译

语文 文言文 时间:2023-02-06 10:02:39 

咏雪
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
翻译:
谢太傅在一个寒冷的雪天举行家庭聚会,和子侄辈的人谈论诗文。一会儿,雪下得紧了,谢太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的儿子胡儿说:“把盐撒在空中差不多可以比较。” 他哥哥的女儿说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”谢太傅高兴地笑了。 这就是谢太傅大哥无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。
阅读练习及答案
1.“谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。”一句总括了谢太傅一家咏雪的背景,精练地交代了时间“__________”、地点“__________”、人物“__________”、事件“__________”等因素。
2.解释加粗的词。
(1)寒雪日内集________________
(2)与儿女讲论文义____________
(3)俄而雪骤__________________
(4)撒盐空中差可拟____________
3.“儿女”一词古今意义不同,今义指儿子和女儿,古义指________________
4.用现代汉语翻译下面句子。
未若柳絮因风起
__________________________
5.兄妹两人一个把雪比作盐,另一个把雪比作柳絮,哪一个更好呢?说说你的理由
参考答案
1.寒雪;日; 内集;谢太傅与儿女;讲论文义
2.(1)家庭聚会
(2)讲解诗文
(3)不久,一会儿
(4)差不多可以相比
3.古义:指子侄这一代晚辈的统称。
4.白雪就像柳絮随风而起。
5.有人认为“撒盐空中”一喻好,雪的颜色与下落之态跟盐比较接近,而柳絮呈灰白色。在空中往往上扬,甚至飞得更高更远,跟雪的飘的方式不同。写物必须首先求得形似而后达于神似,形似是基础。  有人认为“柳絮因风起”一喻好,它给人以春天即将来临的感觉,有深刻的意蕴。而“撒盐”一喻所缺乏的恰恰是意蕴,好的诗句要有意象,意象是物象和意蕴的统一,“柳絮”一喻就好在意象。(言之成理即可)
二:
1.你认为“未若柳絮因风起”和“撒盐空中差可拟”那个比喻好?为什么?
“未若柳絮因风起”这个比喻好,它给人以春天即将到来的感觉,这一意象与“雪”形似且神似,写出了雪花飘扬的情态。

2.《咏雪》结尾交代了谢道韫的身份,有什么用意?
用意是:
暗示作者对谢道韫才气的赞赏。
附注释
谢太傅:即谢安(320—385),字安石,晋朝陈郡阳(河南太康)人。做过吴兴太守、侍中、史部尚书、中护军等官职。死后追赠为太傅。
内集:家庭集会。
讲论文义:谈论诗文(论:讨论)
儿女:指侄子辈
俄而:不久,不一会儿。
骤:急速,大。
欣然:高兴的样子(欣:高兴 ;然:......的样子)
胡儿:即谢郎,字长度,谢安哥哥【谢无奕】的长子。做过东阳太守。
差可拟:差不多可以相比。
未若:不如,比不上,。
期:约定。
乃:才。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 《宋史·马默传》原文及翻译

    2021-08-23 23:22:59
  • 《梁书·王志传》原文及翻译

    2021-11-06 16:38:56
  • 《李使君》原文及翻译

    2022-10-18 00:20:42
  • 文言文桃花源记知识点梳理

    2022-09-23 11:26:58
  • 盗牛文言文翻译

    2022-08-12 09:56:51
  • 文言文非命上的注释及翻译

    2023-03-01 02:57:19
  • 《无题》文言文翻译

    2023-04-21 09:07:07
  • 让文言文真正走入学生心灵深处

    2022-08-19 11:04:01
  • 文言文狐假虎威的道理

    2022-05-13 23:28:23
  • 《上谷郡君家传》原文及翻译

    2021-08-26 04:17:57
  • 素问举痛论文言文及译文

    2022-06-24 10:00:50
  • 最新文言文中考实词解析

    2022-07-08 01:42:45
  • 姚鼐《复蒋松如书》阅读答案及句子翻译

    2023-04-25 18:12:29
  • 语文文言文乘隙练习题

    2022-06-04 03:02:31
  • “铁铉,邓人。洪武中,由国子生授礼科给事中”阅读答案及翻译

    2023-01-08 18:01:54
  • 文言文知识点固定句式总结

    2023-03-14 08:54:14
  • 苏轼《答李端叔书》阅读答案及原文翻译

    2023-03-18 13:12:05
  • “戴士衡,字章尹,莆田人”阅读答案解析及翻译

    2022-06-11 19:47:34
  • 叶梦得《避暑录话》原文及翻译

    2023-05-05 23:51:11
  • 脱脱字大用文言文翻译

    2023-01-17 09:51:38
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com