诸葛亮《诫子书》 陶渊明《与子俨等疏》对比阅读答案

语文 文言文 时间:2022-09-06 09:50:33 

【甲】夫君子之行,静以修身,俭以养德。非澹泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精⒅,险躁则不能冶性。年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!(诸葛亮《诫子书》)
【乙】告俨、俟、份、佚、佟:天地赋命, 生必有死。自古贤圣,谁能独免?吾年过五十,少而穷苦,每以家弊,东西游走。性刚才拙,与物多忤。黾勉⑴辞世⑵,使汝等幼而饥寒… …良独内愧。
少学琴书,偶爱闲静,开卷有得,便欣然忘食。见树木交荫,时鸟变声,亦复欢然有喜。常言:五六月中,北窗 下卧,遇凉风暂至,自谓是羲皇上人。意浅识罕,谓斯言可保。日月遂往,机巧好疏,缅求⑶在昔,眇然如何!疾患以来,渐就衰损,亲旧不遗,每以药石见救,自恐大分⑷将有限也。
汝辈稚小家贫,每役柴 水之劳,何时可免?念之在心,若何可言。然汝等虽不同生,当思四海皆兄弟之义。鲍叔、管仲,分财无猜;归生、伍举,班荆道旧。遂能以败为成,因丧立功。他人尚尔,况同父之人哉!颍川韩元长,汉末名士,身处卿佐,八十而终。兄弟同居,至于没齿。济北汜稚春,晋时操行人也,七世同财,家人无怨色。《诗》曰:“高山仰止,景行行止。”虽不能尔,至心尚之。汝其慎哉!吾复何言。(陶渊明《与子俨等疏》节选)
【注】⑴黾勉:勉力⑵辞世:指弃官隐居⑶缅求:远求⑷大分:自然的分限,指寿命。
10.解释下列句中加点的词。
⑴夫君子之行。(    )
⑵年与时驰,意与日去。(    )
⑶每以家弊。(    )
⑷至心尚之。(    )
11.下列句中中加点词的意义和用法相同的一项是(   )
A.静以修身,俭以养德。  患病以来,渐就衰损。
B.虽不能尔。            虽乘奔御风,不以疾也。
C.汝其慎哉。            下视其辙,登轼而望之。
D.当思四海皆兄弟之义。  故时有物外之趣。
12.用现代汉语翻译下面的句子
⑴非澹泊无以明志,非宁静无以致远
⑵开卷有得,便欣然忘食。
13.乙文画曲线的句子表达了作者怎样的心情?
14.家书,是亲人传递信息,交流情感的重要载体。同为家书,甲乙两文分别对孩子寄寓哪些深情厚望?
参考答案
10.⑴操守,品德⑵消失,逝去⑶贫困⑷尊崇,崇尚
11.D
12.⑴如果不恬静寡欲,就不能明确自己的志向;不集中精力排除外来干扰,就无法实现远大目标。⑵读书有了收获,就高兴得忘了吃饭。
13.表达了作者内心的苦痛,对孩子的愧疚,对孩子的殷切期盼
14.⑴甲文从静心学习,俭朴养德方面告诫孩子治学做人的道理。⑵乙文劝勉儿子们要互相关爱、和睦相处;不慕名利,坚守道德操守。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 任光禄竹溪记文言文翻译及注释

    2022-05-13 04:03:31
  • 《子罕弗受玉》文言文练习附答案

    2023-01-18 15:24:36
  • 浅谈中学语文文言文教学实践探讨的论文

    2022-12-04 21:24:11
  • 怎样合理有效地进行文言文课前预习

    2023-03-04 20:48:07
  • 高中必修一重点文言文

    2023-01-20 12:51:10
  • 东方朔《诫子书》原文及翻译

    2022-05-11 16:36:25
  • 《梵天寺木塔》“钱氏据两浙时,于杭州梵天寺建一木塔”原文翻译赏析

    2022-05-29 07:53:47
  • “姚察,字伯审,吴兴武康人也”阅读答案及原文翻译

    2023-02-15 15:43:33
  • 《魏文侯卜相》原文及翻译

    2022-08-21 01:58:09
  • 《柳子厚墓志铭》文言文原文和翻译

    2023-03-04 06:12:09
  • 《智狐》“沧州刘士玉孝廉,有书室为狐所据”阅读答案及翻译

    2022-09-21 07:39:54
  • 《徐有功秉公执法》阅读答案及原文翻译

    2023-05-16 16:33:41
  • 晏殊传文言文翻译

    2022-08-22 04:13:29
  • 李梦阳《邵道人传》原文及翻译

    2022-02-03 06:27:27
  • 于园和相州昼锦堂记的文言文练习以及答案

    2022-05-19 16:37:50
  • 文言文辞职信如何写

    2023-02-01 14:44:24
  • 龚自珍《说京师翠微山》原文及翻译

    2021-09-22 23:11:01
  • 文言文《鹬蚌相争》阅读答案及翻译赏析

    2022-11-02 23:01:15
  • 《隋书·杨玄感传》原文及翻译

    2022-09-13 18:57:18
  • 魏明帝畏臣与唐太宗斥臣文言文阅读题及答案翻译

    2022-09-16 06:00:55
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com