《夏侯贪鄙》阅读答案及原文翻译

语文 文言文 时间:2022-12-21 10:38:38 

夏侯贪鄙
【原文】
益州新昌县令①夏侯彪之初下车②,问里正曰:“鸡卵③一钱几颗。”曰:“三颗。”彪之乃遣取十千钱,令④买三万颗。谓里正曰:“未须⑤要,且寄鸡母抱之,遂成三万头鸡,经数月长成,令县吏与我卖。一鸡三十钱,半年之间成三十万。”又问:“竹笋一钱几茎⑥。”曰:“五茎。”又取十千钱付之,买得五万茎。谓里正曰:“吾未须要笋,且向林中养之。至秋,竹成,一茎十钱,积成五十万。”其贪鄙不道⑦,皆此类。
【注释】①令:县令。②初下车:此处指官员刚到任。③鸡卵:鸡蛋。④令:让。⑤未:不是;须:必须,马上。⑥茎:根,做量词。⑦不道:不值得一提。
【参考译文】
唐朝时,益州新昌县令夏侯彪之刚来上任的时侯,问一个里正说:“这地方鸡蛋一文钱能买几只?”里正回答说:“能买三只。”夏侯彪听了之后,派人取来一万文钱交给里正,让里正代买三万只鸡蛋。说:“我不是马上就要,暂且将鸡蛋放在母鸡处孵化,就孵成三万只鸡。过了几个月长成大鸡后,我让县吏为我卖了它们。一只鸡卖三十文钱,半年期间,我就可以积攒成三十万文钱。”夏侯彪之又问:“竹笋一文钱能买几根?”里正回答说:“能买五根。”于是又取钱一万文交给里正,让里正代他购买竹笋五万根。并对里正说:“我并不须用这些竹笋;暂且放在竹林中让它生长,到秋长成成竹,一根卖钱十文,就可以积成五十万文钱。”他贪婪卑鄙不值得一提,都是这一类。
【阅读训练】
1.解释:
(1)令:县令    (2)遣:派遣     (3)令:让,叫    (4)付:交给
(5)类:这一类
2.翻译
(1)未须要,且寄鸡母抱之,遂成三万头鸡。
我不是马上就要,暂且将鸡蛋放在母鸡处孵化,就孵成三万只鸡。
(2)其贪鄙不道,皆此类。
他贪婪卑鄙不值得一提,都是这一类。
3.“之”在古汉语中常作代词,指出下列“之”指代的具体内容。
(1)且寄鸡母抱之                     指代“三万颗鸡蛋”
(2)又取十千钱付之                   指代“里正”
(3)且向林中养之                     指代“五万茎竹笋”
4.用一个成语来概括夏侯彪之的举止:贪得无厌

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 初一语文课外文言文翻译:《夜雨寄北》

    2023-02-19 20:47:24
  • 中考文言文《愚溪诗序》阅读答案及翻译

    2022-08-24 18:02:07
  • 《鹦鹉灭火》文言文的原文及译文

    2023-01-14 13:43:39
  • 文言文四大修辞知识点解析

    2023-03-12 00:38:17
  • 孟母戒子文言文的翻译

    2022-10-21 18:08:38
  • 《扬州慢》文言文赏析

    2023-01-06 02:49:33
  • 文言文《揠苗助长》阅读翻译

    2023-05-27 21:12:19
  • 《知胜之道》原文及翻译

    2022-11-02 04:26:50
  • 《春夜洛城闻笛》原文及翻译

    2022-11-02 20:04:56
  • 南唐书常梦锡传文言文原文

    2023-04-28 14:48:26
  • 草堂集序 文言文练习题及答案译文

    2023-05-09 07:22:21
  • 简短文言文加翻译

    2022-11-07 21:42:54
  • “况钟,字伯律,靖安人”阅读答案及原文翻译

    2023-05-17 17:03:57
  • 朱熹《余靖传二》“余靖,字安道,建州人”阅读答案及原文翻译

    2023-02-04 20:15:53
  • “范云,字彦龙,南乡舞阴人”阅读答案及原文翻译

    2022-12-21 07:46:03
  • 掩耳盗铃文言文翻译

    2023-05-16 01:49:30
  • 《贞观政要·诚信》(三)原文及翻译

    2022-04-20 13:27:08
  • 《司马迁二大罪》“商鞅用于秦,变法定令”阅读答案

    2022-11-11 20:48:19
  • 欧阳修《苏氏文集序》阅读答案及原文翻译

    2022-12-25 11:11:09
  • 苏辙《天敌》阅读答案及原文翻译

    2023-03-27 14:36:15
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com