2016年中考文言文《小石潭记》阅读答案及翻译

语文 文言文 时间:2022-07-29 21:44:54 

小石潭记
柳宗元
从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。
潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下澈,影布石上,佁然不动;俶尔远逝,往来翕忽。似与游者相乐。
潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差互,不可知其源。
坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。以其境过清,不可久居,乃记之而去。
同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄。隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。
12、解释下列各句中加点词在文中的意思(3分)
(1)水尤清冽 冽 (2)卷石底以出 卷 (3)崔氏二小生 小生
13、下列各组句子中,加点词的意义和用法都相同的一项是(2分)(C)
A心乐之 当余之从师也 B全石以为底 不足为外人道也,
C以其境过清 不以物喜,不以己悲, D乃记之而去 可远观而不可亵玩焉,
14、用现代汉语翻译文中划线的句子(4分)
(1)青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。
(2)潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见
15、文中第一段中“伐竹取道”能否删去,说说你的理由(3分)
参考答案
12.清凉  弯曲  年轻人
13.C
2016年中考文言文《小石潭记》阅读答案及翻译
参考译文
从小丘向西走一百二十多步,隔着竹林,可以听到流水的声音,好像人身上佩带的玉佩、玉环相互碰击发出的声音,心里十分高兴。砍伐竹子,开辟道路,向下看见一个小潭,水格外清澈。小潭以整块石头为底,靠近岸边的地方,石底有些部分翻卷出来,露出水面,成为水中的高地,像是水中的小岛,也有高低不平的石头和小岩石(露了出来)。青葱的树木,翠绿的藤蔓,覆盖缠绕,摇动连结,参差不齐,随风飘拂。
潭中的鱼大约有百多条,都好像在空中游动,什么依靠也没有。阳光直照到水底,鱼的影子映在水底的石上。 鱼儿呆呆地一动不动,忽然向远处游去,来来往往,轻快敏捷,好像在和游玩的人逗玩。
向小石潭的西南方望去,溪岸像北斗七星一样曲折,像蛇爬行一样弯曲,望过去一段看得见,一段看不见。溪岸的形状像狗的牙齿那样参差不齐,不能知道溪水的源头在哪里。
我坐在潭边,四下里竹林和树木包围着,寂静没有旁人。使人感到心神凄凉,寒气透骨,幽静深远,弥漫着忧伤的气息。 因为那种环境太过凄清,不能长时间停留,于是记录下了此地就离开。
一同去游览的人有吴武陵、龚古、我的弟弟宗玄。我带着一同去的,有姓崔的两个年轻人。一个名叫恕己,一个名叫奉壹。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 《孔子献计救火》原文及翻译

    2022-01-31 14:38:15
  • 高考文言文中实词含义的推断技巧

    2022-06-09 06:07:01
  • “李密之亡也,往依郝孝德,孝德不礼之”阅读答案解析及翻译

    2022-06-26 16:20:48
  • 《宋史·张浚传》原文及翻译

    2022-11-10 13:27:39
  • 冯从吾字仲好长安人的文言文原文与阅读答案

    2022-07-25 17:28:45
  • 《愚公移山》阅读答案及原文翻译赏析

    2023-03-19 09:01:22
  • 语文文言文中数词的用法

    2023-05-04 10:08:48
  • 《李世民畏魏征》阅读答案及原文翻译

    2023-03-13 18:19:18
  • 《周书·杨摽传》原文及翻译

    2023-01-27 21:04:52
  • 宋濂《吴起守信》原文及翻译

    2022-01-17 16:18:18
  • 《房晖远》文言文练习附答案

    2022-06-27 04:26:44
  • 《旧唐书·窦威传》(二)原文及翻译

    2022-11-13 13:32:38
  • 《出人头地》“苏轼,字子瞻,眉州眉山人”阅读答案

    2022-05-04 04:37:12
  • 高考语文文言文阅读复习

    2023-02-14 14:47:19
  • 张孝基仁爱原文翻译及阅读答案

    2023-05-11 14:39:15
  • 《京兆尹王公传》文言文

    2022-12-05 22:13:50
  • “文以载道,儒者无不能言之”阅读答案及原文翻译

    2022-08-30 14:36:24
  • 文言文《山中与裴秀才迪书》译文及注释

    2023-01-27 00:24:46
  • “张伯行,字孝先,河南仪封人”阅读答案及原文翻译

    2023-02-14 21:20:09
  • 读书有三到的文言文翻译

    2022-12-10 04:15:46
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com