郭纯哭母文言文翻译

语文 文言文 时间:2022-05-20 15:20:55 

郭纯哭母文言文翻译

文言文翻译是一种性练习,它既能考查文言文基础知识的运用,又能提高文言文阅读能力和学生的书面表达能力。下面是小编精心收集的郭纯哭母文言文翻译,希望能对你有所帮助。


郭纯哭母文言文翻译【1】

一、原文:

东海孝子郭纯丧母,每哭则群乌大集。使检有实,旌表门闾。后讯,乃是孝子每哭,即撒饼于地,群乌争来食之。其后数如此,乌闻哭声以为度,莫不竞凑。非有灵也。

(选自《朝野佥载》)

二、翻译:

东海郡有个叫郭纯的孝子在母亲去世后,每次痛哭母亲,都有成群的鸟雀聚集到他身边。官府派人察验,确有实事,便在闾门立牌坊,对这位孝子给予表彰。后来得知,原来是这位孝子每次哭母前,在地上撒上饼子,因此群鸟都争着吃饼。以后总是如此。后来鸟雀一听到哭声,没有不竞相凑近哭者。并非是飞鸟有灵性!

东海孝子郭纯丧母,每哭则群乌大集。使(刺史)检有实,旌表门闾。

后讯,乃是孝子每哭,即撒饼于地,群鸟争来食之。其后数如此,鸟闻哭声以为度,莫不竞凑,非有灵也。

22.解释下面句中加点的词。

①群鸟争来食之②其后数如此

23.翻译下面的句子。

莫不竞凑,非有灵也。

24.概括文章的内容和主旨。

阅读答案翻译

22.(1)吃(2)多次,屡次

23.内容:(群鸟)没有不飞下落来聚集在他家庭院的,并不是飞鸟有灵性,被孝子所感动的。

24.本文叙述了郭纯在母亲去世后痛哭时,在地上撒饼引来群鸟,以至于让官府以为是孝心感动了上天的故事。

主旨:抨击伪孝的虚假行为。

翻译:

东海郡有个叫郭纯的孝子在母亲去世后,每次痛哭母亲,都有成群的`鸟雀聚集到他身边。官府派人察验,确有实事,便在闾门立牌坊,对这位孝子给予表彰。后来得知,原来是这位孝子每次哭母前,在地上撒上饼子,因此群鸟都争着吃饼。以后总是如此。后来鸟雀一听到哭声,没有不竞相凑近哭者。并非是飞鸟有灵性!

郭纯哭母文言文翻译【2】

【原文】

东海孝子郭纯丧母,每哭则群鸟大集。使检有实,旌表门闾。复讯,乃是每哭即撒饼于地,群鸟争来食之。其后数数如此,鸟闻哭声,莫不竞凑,非有灵也。

河东孝子王燧家猫、犬互乳,其子言之州县,遂蒙旌表。讯之,乃是猫、犬同时产子,取其子互置窠中,饮其乳惯,遂以为常。

〔评〕田单妙计,可惜小用。然撒饼亦资冥福,称孝可矣!即使非伪,与孝何干?

【译文】

有个名叫郭纯的东海孝子,他母亲过世后,每当他思母号哭,他家庭院的上空就有大批的飞鸟聚集,一时传为奇谈。官府派员调查发觉确有此事,于是奏请皇帝,在闾门立旌旗表扬。后来,有人一再追查孝子飞鸟群聚的原因,原来是孝子每次号哭时,就把饼散撒在地上,飞鸟就争相来食,每次都如此,日后,飞鸟一听哭声,就群聚盘旋在他家庭院上空,并非是飞鸟有灵性,被孝子所感动。

河东孝子王燧的家里,所饲养的猫狗,竟然猫哺犬子,犬育猫儿,官府听闻此事,也赐旌旗表扬。问及王燧,原来是猫狗同时产子,家人互调其子,日久也就哺育习惯了。

【评译】

这原本是齐人田单欺骗燕人的计谋,用来欺骗乡民,实在是小用了。然而撒饼喂鸟也算是行善事、积阴德,就这点看,也还可以称孝子。

王燧的做法有欺骗世人的嫌疑,竟然蒙赐旌旗表扬,这和孝顺有何相干?

【注释】

①互乳:互相哺乳。

②田单妙计:春秋时田单被围即墨,下令城中每次开饭前必在庭院中祭先祖,引飞鸟落下就食,围城之敌迷惑不解,疑有神降。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • “姚崇,字元之,陕州硖石人”阅读答案解析及翻译

    2022-08-12 20:06:43
  • 苏轼《喜雨亭记》原文及翻译

    2023-05-04 21:56:08
  • 与顾章书文言文翻译

    2022-06-14 10:51:28
  • “李芾字叔章,其先广平人”阅读答案及翻译

    2022-07-01 12:52:47
  • “吴世忠,字懋贞,金溪人”阅读答案及原文翻译

    2022-07-02 04:14:10
  • 《晋书·曹摅传》原文及翻译

    2022-12-10 21:49:19
  • 《宋史·焦继勋传》原文及翻译

    2023-05-27 06:51:20
  • 文言文朗读需注意的几点

    2023-03-01 09:45:25
  • 《列宗子泓》文言文原文及译文

    2023-05-20 18:14:01
  • 陶渊明《归去来辞》阅读答案及原文翻译赏析

    2023-02-21 12:24:51
  • 曾国藩《与四弟书》阅读答案及原文翻译

    2022-05-12 20:24:41
  • 袁枚《随园后记》“余居随园三年,捧檄入陕”阅读答案及原文翻译

    2022-10-16 22:01:50
  • 《烛之武退秦师》理解性默写重要句子

    2023-03-25 18:36:55
  • 五年级语文下册晏子使楚文言文字词解释的知识点

    2022-07-24 21:16:21
  • 交友之道文言文翻译

    2022-06-07 03:55:47
  • 《新唐书·尉迟敬德传》原文及翻译

    2023-02-04 22:32:06
  • 贞观政变文言文阅读练习及答案

    2022-09-24 02:02:22
  • 韩非子《守株待兔》原文及翻译

    2021-02-24 09:57:06
  • 《旧唐书﹒张镒传》原文及翻译

    2021-10-09 17:37:14
  • 苏秦以连横说秦的文言文翻译

    2022-12-07 00:03:34
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com