管宁割席文言文翻译
语文 文言文 时间:2023-02-21 02:06:04
管宁割席文言文翻译
“管宁割席”的故事传颂至今,人们一直把管宁作为不慕荣华,不贪金钱的典型加以宣传。小编整理了管宁割席文言文翻译,欢迎欣赏与借鉴。
【管宁割席】
管宁①(nìng)、华歆②(xīn)共园中锄菜。见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉③而喜窃见管神色乃掷④去⑤之。又尝⑥同席读书,有乘轩服冕⑦(miǎn)过门者,宁读如故⑧,歆废书⑨出观。宁割席⑩分坐,曰:“子非吾友也⑾。”
【注释】:
①管宁:字幼安,汉末魏人,不仕而终。
②华歆:字子鱼,东汉人,桓帝时任尚书令,入魏后依附曹操父子。
③捉:拿起来,举起
④掷:扔。
⑤去:抛去。
⑥尝:曾经,从前。
⑦轩服冕:轩:古代的一种有围棚的车,冕:古代地位在大夫以上的官戴的帽。这里指贵官。
⑧故:原来一样。如:像。
⑨废书:放下书 。废:放下。
⑩席:坐具,坐垫。古代人常铺席于地,坐在席子上面。现在摆酒称筵席,就是沿用这个意思。
⑩子非吾友也:你不是我的`朋友了
【译文】:
管宁和华歆同在园中锄菜,看见地上有一片金,管宁仍依旧挥动着锄头不停,和看到瓦片石头一样没有区别,华歆拾起金片心里高兴,偷看了管宁的脸色后又扔了它。他们又曾经同坐在一张席子上读书,有个坐着华贵车辆的官员从门前过,管宁还像原来一样读书,华歆却放下书出去观看。管宁割断席子(和华歆)分开坐,说:“ 你不再是我的朋友了。”
【寓意】:
应该从小树立远大的志向,刻苦读书,排除一切私心杂念,才能学有所成。但做事不能过于武断,要多一点观察,不要轻易下结论,才可以做到更好。
标签:
关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。
精彩资源:
“韦思谦,郑州阳武人也”阅读答案及原文翻译
2023-04-18 19:02:42
“郑羲,字幼麟,荥阳开封人”阅读答案解析及翻译
2023-05-18 16:02:57
洪迈《容斋随笔·续笔·妇人英烈》阅读答案解析及原文翻译
2023-05-11 05:20:11
周密《西湖游赏》“西湖天下景,朝昏晴雨,四序总宜”阅读答案及翻译
2023-02-02 14:30:18
《三国志•魏书》“王肃字子雍”阅读答案解析及原文翻译
2022-11-10 13:45:17
《张衡传》阅读练习及答案
2023-04-26 05:17:49
知人文言文翻译
2022-07-18 08:34:56
《送元二使安西》原文及翻译
2022-08-15 02:54:00
段太尉逸事状的文言文翻译
2022-07-18 16:59:10
晏子辞赐驾文言文翻译
2023-05-18 21:14:38
高三语文文言文实词全解
2022-12-09 06:27:26
朱熹《江陵府曲江楼记》阅读答案解析及原文翻译
2022-05-20 19:17:32
文言文素问·热论的原文和译文
2022-07-31 01:09:43
“魏大中,字孔时,嘉善人”阅读答案及原文翻译
2022-10-10 14:47:26
费聚,字子英文言文阅读原文附答案
2022-06-09 07:39:28
《陆元方卖宅》阅读答案及原文翻译
2023-01-01 06:05:13
梅曾亮《钵山余霞阁记》原文及翻译
2022-01-21 00:40:47
《五柳先生传》文言文及翻译
2022-08-04 19:37:40
中考文言文专项复习内容
2022-11-19 14:23:24
中考文言文的复习技法
2022-11-08 12:14:06


