文言文《多歧亡羊》原文及翻译

语文 文言文 时间:2022-09-01 14:17:20 

文言文《多歧亡羊》原文及翻译

《多歧亡羊》这篇文言文在结构上很有特色,采取了寓言套寓言的复合寓言的方法。下面小编为大家带来了文言文《多歧亡羊》原文及翻译,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。


杨子之邻人亡羊,既率其党,又请杨子之竖追之。杨子曰:“嘻!亡一羊何追者之众?”邻人曰:“多歧路。”既反,问:“获羊乎?”曰:“亡之矣。”曰:“奚亡之?”曰:“歧路之中又有歧焉。吾不知所之,所以反也。”杨子戚然变容,不言者移时,不笑者竟日。门人怪之,请曰:“羊贱畜,又非夫子之有,而损言笑者何哉?”杨子不答。(追者之众一作:追之者众)

心都子曰:“大道以多歧亡羊,学者以多方丧生。学非本不同,非本不一,而末异若是。唯归同反一,为亡得丧。子长先生之门,习先生之道,而不达先生之况也,哀哉!”

译文

杨子的'邻人走失了一只羊。那人央请了许多亲戚朋友一道去寻找(丢失的羊),又请杨子的家僮也一同去追捕。杨子说:"唉!走失了一只羊,何必要这么多人去寻找呢?"邻人说:"因为岔路太多了!"杨子的家僮回来后,杨子问:"找到羊了吗?"邻居说:"丢掉了!"杨子问:"怎麼会让羊走失呢?"邻居说:"每条岔路的中间又有岔路,我们不知道要往哪条路走,所以只好回来了。"

杨子听了,脸色变得很忧伤,过了些时还不说话,整天闷闷不乐。他的学生觉得很奇怪,便请问杨子说:"羊不过是只贱畜,而且又不是老师的,为什麼为了这事整天都不笑呢?"杨子没有回答他们……心都子就说:"大路因为岔路多了而走失了羊,读书人则因为不能专心一致而葬送了一生。"

注释

竖:未成年的童仆。

反:通“返”,返回。

戚然:悲伤的样子。

怪:以……为怪。

多方:不能专心致志。

杨子之竖追:之:的。

杨子:杨朱,战国时卫国人,思想家。

党:家族亲属。

损:减少。

党:亲戚朋友。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • “朱邑字仲卿,庐江舒人也”阅读答案及原文翻译

    2022-12-19 19:44:24
  • 文言文答题技巧之实词释义

    2022-09-25 12:41:23
  • 七年级下册语文文言文《狼》翻译

    2022-10-05 03:58:58
  • 语文课外文言文翻译:《魏武将见匈奴使》

    2023-05-28 19:24:11
  • 高考语文文言文虚词的答题技巧

    2022-11-21 15:32:58
  • “李继昌,字世长”阅读答案及句子翻译

    2022-06-06 13:26:59
  • 文言文《卫人迎新妇》原文翻译及赏析

    2023-04-27 04:55:49
  • “曾公亮,字明仲,泉州晋江人”文言文阅读试题

    2022-12-09 16:58:40
  • 语文文言文阅读理解:曾子之妻之市,其子随之

    2023-02-06 15:38:19
  • “冯异字公孙,颍川父城人也”阅读答案及原文翻译

    2022-07-04 03:11:28
  • 文言文以为的固定格式

    2022-10-22 15:53:42
  • 《北齐书·裴让之传》原文及翻译

    2023-07-08 18:47:01
  • 100个高考文言文易错实词八

    2023-06-06 06:25:28
  • 《新五代史·罗绍威传》原文及翻译

    2021-12-25 04:20:30
  • 苏涣疑奸的文言文

    2023-03-20 06:19:09
  • 老学庵笔记之《画家赵广不屈》原文及翻译

    2023-04-15 12:58:50
  • 《陈章侯蔑视显贵》阅读答案及原文翻译

    2022-07-28 23:57:13
  • 高考文言文翻译经典12法则

    2022-10-09 09:13:42
  • 欧阳修《唐六臣传》阅读答案解析及翻译

    2023-01-31 22:21:27
  • 《明史·梅之焕传》阅读答案解析及翻译

    2022-05-16 12:49:47
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com