智子疑邻文言文翻译

语文 文言文 时间:2022-05-23 05:09:46 

智子疑邻文言文翻译

智子疑邻的故事告诉我们在给别人提意见时要注意与别人的亲疏关系,如果与别人的关系较好,并且此人心胸宽广,则可提意见。 下面是该文言文的翻译,欢迎阅读参考!


智子疑邻

朝代:先秦

作者:韩非

原文:

宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。

译文

宋国有个富人,因下大雨,墙坍塌下来。他儿子说:“如果不(赶紧)修筑它,一定有盗贼进来。”他们隔壁的老人也这么说。这天晚上果然丢失了大量财物,这家人很赞赏儿子聪明,却怀疑偷盗是隔壁那个老人干的。

注释

智其子:以为他的.儿子很聪明,聪慧,机智。

宋:宋国。

雨:下雨(名词作动词)。.

坏:毁坏,损坏。

筑:修补。

盗:偷盗。动词活用作名词。

富人;富裕的人。

亦云:也这样说。云:说。亦:也。

暮:晚上。

而:无义。表示承接关系。

果:果然。

亡:丢失。

父:(fǚ,第3声,译为“老人”指邻居家的老人)邻居家的老人。

甚:很。

而(疑邻人之父):表示转折关系。15、家:家里的人。

古今异义

1、亡古意:丢失 今意:死亡

2、其邻人之父亦云古意:说 今意:常做“云朵”讲,在空中悬浮的有水滴、冰晶凝聚形成的物体

一词多义

1.暮:

夜晚(暮而果大亡其财)

年老(烈士暮年,壮心不已)

2.果:

果然(暮而果大亡其财)

结果( 未果, 寻病终)

3.亡:

丢失(暮而果大亡其财)

逃跑(今亡亦死,举大计亦死)

通“无”没有(河曲智叟亡以应)

4.其:

其子曰(代词;代他的)

其家甚智其子(代词;代这)

5.之:

他/她。(的//语气助词:不译//去、到)

6.而:

暮而果大亡其财(表承接)

而疑邻人之父(表转折;却)

告诫人们,如果不尊重事实,只用亲疏和感情作为判断是非的标准,就会主观臆测,得出错误的结论。

寓意

客观分析

持有相同意见的人因身份不同及与主人亲疏关系的不同而遭到不同对待。

积极方面(富人角度)

听取人意见时不能因其身份不同、与自己的亲疏关系不同而决定是否存在偏见。

消极方面(邻人角度)

在给别人提意见时要注意与别人的亲疏关系,如果与别人的关系较好,并且此人心胸宽广,则可提意见。


标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 张仪受辱阅读答案及文言文翻译

    2023-05-12 11:53:00
  • 《景公出游》原文及翻译

    2021-12-17 10:06:04
  • 陈鹄《东坡日课》阅读答案及原文翻译

    2022-08-28 18:08:06
  • 文言文的管子的译文

    2022-11-01 04:13:25
  • 《周书·长孙绍远传》原文及翻译

    2022-11-20 13:59:52
  • 《战国策楚二齐秦约攻楚》文言文

    2022-06-14 21:50:02
  • 《南史·韦叡传》原文及翻译

    2021-08-03 18:18:05
  • 苏轼天敌文言文翻译

    2023-03-21 20:28:03
  • 淮北蜂与江南蟹文言文翻译

    2022-10-30 12:08:39
  • 《《治狱》阅读答案解析及翻译

    2022-09-22 02:04:09
  • 欧阳修《送方希则序》阅读答案及翻译

    2022-08-16 13:22:20
  • 《陈胜吴广起义》文言文练习及答案

    2022-07-04 07:42:12
  • 高中语文文言文知识点之促织

    2022-06-25 20:22:47
  • 蝜蝂传文言文原文以及翻译

    2022-12-20 18:38:27
  • 杜甫《解闷十二首(其六)》原文及翻译

    2021-02-15 07:52:30
  • “徐之才,丹阳人也”阅读答案及原文翻译

    2023-04-06 14:13:11
  • 高考语文文言文用法复习

    2022-11-19 22:29:46
  • “冯晖,魏州人也”阅读答案及原文翻译

    2023-05-21 08:22:00
  • 初中文言文阅读练习题及答案

    2022-11-20 22:42:24
  • “曾鲁,字得之,新淦人”阅读答案及原文翻译

    2022-05-02 16:55:25
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com