知困自强文言文翻译

语文 文言文 时间:2022-12-23 07:46:44 

知困自强文言文翻译

文言文是相对白话文而来的,其特征是以文字为基础来写作,注重典故、骈骊对仗、音律工整,包含策、诗、词、曲、八股、骈文古文等多种文体。现代书籍中的文言文,为了便于阅读理解,一般都会对其标注标点符号。以下是小编整理的知困自强文言文翻译,欢迎阅读!



知困:知道自己有理解不了的地方。

自强:自我勉励。

附原文:虽有嘉肴

虽有嘉肴,弗食,不知其旨也;虽有至道,弗学,不知其善也。是故学然后知不足,教然后知困。知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也。故曰:教学相长也。《兑命》曰:“学学半。”其此之谓乎? (节选自《礼记 学记》)

译文:

即使有美味的菜,(如果)不品尝(它),就不知道它味道甘美;即使有最好的道理,(如果)不学习(它),就不知道它的好处。所以学习这样以后(注:然后,这样以后。然,这样。后,以后)知道自己的不足之处,教别人这样以后知道自己理解不了的地方。知道自己的不足之处,这样以后能够反省自己;知道自己理解不了的.地方,这样以后能够自我勉励。所以说:教和学互相促进,教别人,也能增长自己的学问。《兑命》说:“教人是学习的一半。”大概说的就是这个道理吧。

赏析:

本文运用类比的手法引出要阐明的观点,指出教和学是互相促进、相辅相成的,即“教学相长”,告诉了我们实践出真知的道理以及工作学习和实践的重要性。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 《凿壁借光》阅读答案及原文翻译

    2023-03-21 10:25:01
  • “然而今天下之士君子曰”阅读答案及翻译

    2022-11-17 00:59:04
  • 元好问《送秦中诸人引》阅读答案及原文翻译

    2022-07-26 12:04:27
  • 《后汉书·范式列传》原文及翻译

    2021-06-21 16:53:47
  • “金顺,字和甫,伊尔根觉罗氏”阅读答案及原文翻译

    2022-09-25 08:28:52
  • 徐一夔《郁离子》序 阅读答案解析及翻译

    2023-01-11 09:51:40
  • 文言文《杂说四·马说》译文及赏析

    2023-03-11 11:32:21
  • 司空太子太师文言文阅读题

    2022-08-09 14:14:30
  • 刘大櫆《马湘灵诗集序》阅读答案解析及原文翻译

    2022-08-27 23:36:15
  • 《魏书·李冲列传》原文及翻译

    2022-06-11 07:33:14
  • 文言文的名句

    2022-10-24 14:03:21
  • 徐达文言文翻译

    2022-09-21 03:04:02
  • “新妇谓府吏:勿复重纷纾往昔初阳岁,谢家来贵门”阅读答案及译文

    2022-12-31 00:50:51
  • 故事文言文翻译

    2022-11-22 01:50:18
  • 苏辙《子瞻和陶渊明诗集引》原文及翻译

    2022-01-12 07:32:50
  • “韩世忠,字良臣,延安人”阅读答案及原文翻译

    2023-02-15 05:31:34
  • 文言文《山中与裴秀才迪书》译文及赏析

    2022-06-09 11:12:05
  • 《周公诫子》原文及翻译

    2021-04-11 03:42:46
  • 文言文小文阅读练习题附答案

    2023-01-31 05:47:58
  • 《清史稿•张廷玉传》阅读答案解析及翻译

    2022-08-21 13:52:15
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com