雏燕文言文翻译

语文 文言文 时间:2022-08-18 05:06:41 

雏燕文言文翻译

雏燕是小燕子,指还不会飞行的未出窝的燕子。小编为大家整理的雏燕文言文翻译,欢迎大家来查阅。


原文

吾弟爱鸟,日思得一雏。今春,有燕自南来,竟日衔泥,筑室于檐下,劳甚。未几,啾啾之声可闻,盖雏已出壳矣。一日,有雏坠于堂下,弟拾之,不胜喜,纳于笼而饲之。母闻之,曰:“是乃益鸟,食虫害,且南飞越冬,尔安得久饲之?”趣弟遽释之。弟恋恋不舍,然视雏意甚哀,五日后遂出笼释之。雏飞于巢,与其家人熙熙而乐也。

译文

我弟弟喜欢鸟,一心想得到一只小鸟。今年春天,有燕子从南方来,整天衔泥,在我家的屋檐下筑巢,(它们工作地)非常辛苦。不久,就可以听到啾啾的声音了,这是因为小燕子已经破壳而出了。一天,有一只小燕子掉在屋外,弟弟把它捡起来,非常高兴,就把它放到笼子里饲养。母亲知道了,说:“这是益鸟,吃害虫,而且会飞到南方去过冬,怎么能长久地饲养呢?”(母亲)催促弟弟马上把小燕子放掉。弟弟恋恋不舍,但是看到它的神态非常悲哀,于是就把它放出笼子。小燕子飞回了巢,和它的.家人们和睦欢乐地在一起。

注释

趣:古同“促”,催促;急促。也有赶快、从速的意思。

遽:就,竟。这里解释“马上”

日:每天。

雏:小鸟。

劳:辛劳。

甚:非常。

尔安:怎么能

竟日:整天。

文言知识

说“乃” “乃”除了相当于“于是”、“才”、“就”、“却”以外,还常作断词用,相当于“是”。上文“是乃益鸟”,意为这是益鸟。又,“吾乃鲁人也”,意为我是山东地方人;上文“此乃顽疾也”,意为这是不易治好的病。

说“趣” “趣”是个多音多义词。一、读qù,指“兴趣”。又指“旨趣”、“志向”,如“父诘其趣,曰戎马沙场”,意为父亲问他的志向,回答是做军人浴血沙场。它又指“趣向”、“行动”。二、读cù,指“催促”,上文“趣弟遽释之”,意为催促弟弟马上把雏燕放了。又指“赶快”,如“若不趣降,尽屠之”,意为如果不赶快投降,全部把你们杀光。

启示

人不能剥夺别人的自由,世间万物都是自然的产物,最终也都将回归自然。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • “来护儿,字崇善,未识而孤,养于世母关氏”阅读答案及原文翻译

    2022-12-20 11:49:56
  • 高考文言文十八个虚词考点详解

    2022-10-22 02:08:06
  • 颜之仪字子升的文言文阅读训练和答案

    2022-12-20 16:29:27
  • 《陋室铭》原文及译文注释

    2022-05-16 23:05:55
  • 文征明《王履吉墓志铭》原文及翻译

    2022-06-15 20:35:38
  • 最全的文言文通假字

    2023-01-24 09:32:50
  • 《魏文侯轶事》“文侯与群臣饮酒,乐,而天雨”阅读答案及翻译

    2022-09-21 19:11:15
  • 荆人涉澭文言文翻译

    2023-05-25 14:10:29
  • “张安世字子孺,少以父任为郎”阅读答案及原文翻译

    2022-05-26 12:36:28
  • 《王珣与张玄情好日隆》原文及翻译

    2021-11-03 20:10:21
  • 《晋书·张翰传》原文及翻译

    2021-02-20 04:16:09
  • 袁宏道《湘湖》阅读答案及原文翻译

    2022-10-26 07:02:09
  • 十年春,齐师伐我家文言文阅读和答案

    2023-05-30 06:40:39
  • 慎独文言文翻译

    2022-09-08 04:04:45
  • 初中语文文言文习题及参考答案

    2022-09-10 22:05:46
  • 《贞观政要·诚信》(二)原文及翻译

    2021-11-03 09:28:04
  • 韩愈《答李翊书》原文和翻译

    2022-09-06 05:45:04
  • 《北齐书·魏兰根传》原文及翻译

    2021-05-10 23:05:32
  • 初中文言文《伤仲永》原文译文及鉴赏

    2022-06-15 22:42:45
  • 《南史·伏暅传》原文及翻译

    2023-06-23 13:22:44
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com