精卫填海文言文答案翻译

语文 文言文 时间:2022-10-02 23:26:06 

精卫填海文言文答案翻译

精卫填海,是中国上古神话传说之一。相传精卫本是炎帝神农氏的小女儿,名唤女娃,一日女娃到东海游玩,溺于水中。死后其不平的精灵化作花脑袋、白嘴壳、红色爪子的一种神鸟,每天从山上衔来石头和草木,投入东海,然后发出“精卫、精卫”的悲鸣,好像在呼唤着自己。下面是精卫填海文言文答案翻译,请参考!

精卫填海文言文答案翻译

原文:

又北二百里,曰发鸠之山,其上多柘木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰:精卫,其鸣自詨(音同笑)。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙(音同音)于东海。漳水出焉,东流注于河。《山海经》

注释:

1、曰:叫作

2、发鸠之山:古代传说中的山名

3、拓木:拓树,桑树的一种

4、状:形状

5、乌:乌鸦

6、文首:头上有花纹。文,同纹,花纹

7、其鸣自詨:它的叫声是在呼唤自己的名字

8、是:这

9、炎帝之少女:炎帝的小女儿

10、故:所以

11、湮:填塞

翻译:

再向北走二百里,有座山叫发鸠山,山上长了很多柘树。树林里有一种鸟,它的形状像乌鸦,头上羽毛有花纹,白色的.嘴,红色的脚,名叫精卫,它的叫声像在呼唤自己的名字。这其实是炎帝的小女儿,名叫女娃。有一次,女娃去东海游玩,溺水身亡,再也没有回来,所以化为精卫鸟。经常叼着西山上的树枝和石块,用来填塞东海。浊漳河就发源于发鸠山,向东流去,注入黄河

精卫填海神话中表现出了人类最本质最永恒的东西:对生存的恐慌,以及在这之上表现出来的人类的永恒的独有的精神气质。这些原型主题表现的都是先民缘于最基本的生存而产生的文化意识。这里的生存仅仅是一种对于生命的珍惜。缘于这种保存生命的初始本能,后世这种危机意识逐渐推延到更深更广的程度。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • “范云,字彦龙,南乡舞阴人”阅读答案及原文翻译

    2022-12-21 07:46:03
  • 核舟记文言文原文及翻译

    2022-05-13 18:06:52
  • 必修一文言文的知识整理

    2023-05-11 20:45:09
  • 《后汉书•邓晨列传》“邓晨字伟卿”阅读答案解析及翻译

    2023-04-05 21:12:36
  • 《行路难》文言文阅读及答案

    2022-12-11 23:38:31
  • 王守仁《送宗伯乔白岩序》阅读答案及原文翻译

    2022-10-29 00:07:01
  • “任延字长孙,南阳宛人也”阅读答案解析及翻译

    2022-07-19 08:30:23
  • 七年级下学期文言文复习提纲参考

    2022-09-18 21:03:18
  • 高考语文文言文虚词《于》的用法

    2023-01-26 06:23:07
  • 文言文《马说》译文

    2023-03-20 03:45:34
  • 望江南·梳洗罢文言文翻译

    2023-01-14 16:42:00
  • 《齐人有一妻一妾》原文及翻译

    2022-08-10 10:13:17
  • 左传·哀公·哀公二十一年的文言文原文及翻译

    2022-05-17 00:36:38
  • 中考古诗词之杜甫《春望》赏析

    2022-11-06 22:40:23
  • 文言文诵读法古今谈

    2022-09-02 20:44:31
  • “虞溥字允源,高平昌邑人也”阅读答案解析

    2022-11-03 05:47:21
  • 《子罕不受玉》文言文翻译

    2022-06-08 13:31:00
  • 《杨震论四知>“大将军邓骘闻其贤而辟之”阅读答案及翻译

    2023-03-27 04:47:10
  • 《钱缪》文言文翻译

    2022-10-20 14:44:48
  • 《鲜于必仁》文言文

    2022-06-30 18:49:02
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com