初中语文文言文伤永仲

语文 文言文 时间:2023-02-15 14:55:39 

初中语文文言文伤永仲

伤永仲这篇文言文通过方仲永由天资过人,沦为常人的经历,说明了后天教育对成才的重要性,本文是小编为大家收集整理的.初中语文文言文伤永仲,欢迎参考借鉴。


初中语文文言文伤永仲原文

金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。其诗以养父母,收族为意,传一乡观之。自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币钙之,父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。予闻之也久。明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。令作诗,不能称前时之闻。又七年,还自扬州,复到舅家,问焉,曰:“泯然众人矣!”

初中语文文言文伤永仲翻译

金溪平民方仲永,世代以种田为业。仲永长到五岁,不曾认识笔、墨、纸、砚,(有一天)忽然放声哭着要这些东西。父亲对此感到惊异,从邻近人家借来给他,(仲永)当即写了四句诗,并且题上自己的名字。这首诗以赡养父母、团结同宗族的人为内容,传送给全乡(的秀才)观赏。从此,指定物品让他作诗,(他能)立即写好,诗的文采和道理都有值得看的地方。同县的人对他感到惊奇,渐渐地把他的父亲当作宾客一样招待,有的人还花钱求仲永题诗。他的父亲认为这样有利可图,每天拉着仲永四处拜访同县的人,不让(他)学习。我听到这件事很久了。明道年间,我随先父回到家乡,在舅舅家里见到他,(他已经)十二三岁了。让(他)作诗,(写出来的诗已经)不能与从前的名声相称。又过了七年,(我)从扬州回来,再次到舅舅家,问起方仲永的情况,回答说:“(他已经)才能完全消失,成为普通人了。”

作者简介

王安石(1021年—1086年5月21日),字介甫,号半山,封荆国公。汉族。临川人(今江西省抚州市区荆公路邓家巷人),北宋杰出的政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。有《王临川集》、《临川集拾遗》等存世。官至宰相,主张改革变法。诗作《元日》、《梅花》等最为著名。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 《汉书·胡建传》原文及翻译

    2022-03-17 17:33:58
  • 《辽史·韩延徽传》原文及翻译

    2023-04-01 19:23:06
  • “徐梦莘,字商老,临江人”阅读答案解析及翻译

    2023-01-18 14:00:39
  • 掩耳盗铃文言文翻译

    2023-05-16 01:49:30
  • 《师说》文言文阅读练习附答案

    2022-07-23 20:15:58
  • “及至始皇,奋六世之余烈”阅读答案及原文翻译

    2022-11-21 23:22:06
  • 姚鼐《述庵文钞序》原文及翻译

    2023-02-15 06:46:22
  • 《金农与苍头》阅读答案及原文翻译

    2022-07-15 14:22:38
  • 《柳毅传》原文和翻译

    2022-09-08 14:02:35
  • 五柳先生传文言文及翻译

    2022-06-22 00:21:27
  • 《史记·朝鲜列传》原文及翻译

    2021-10-18 22:19:05
  • 文言文《劝学》鉴赏

    2023-02-05 18:02:10
  • 高中语文文言文的背诵方法

    2023-03-29 12:34:20
  • 《旧唐书·田弘正传》原文及翻译

    2022-03-07 07:32:42
  • 葛虚存《清代名人轶事--常州守祖进朝有惠政》原文及翻译

    2021-07-21 12:03:01
  • 《世说新语》之《咏雪》原文及翻译

    2021-06-18 15:40:23
  • 甲与乙相善文言文翻译

    2022-10-07 10:49:31
  • “张建封,字本立,邓州南阳人,客隐兖州”阅读答案及原文翻译

    2022-10-22 19:20:48
  • 《雪涛小说·蛛与蚕》原文及翻译

    2021-09-14 08:09:29
  • 《百家姓·甄》文言文

    2022-06-10 14:50:18
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com