文言文阅读题练习及答案:张景

语文 文言文 时间:2022-06-02 23:37:04 

文言文阅读题练习及答案:张景

衣襕自拥车入,欲以此骇众取名。时张景能文有名,唯袖一书帘前献之。主司说,大称赏,擢景优等。时人为之语曰:“柳开 ,不如张景一书。”


[注释]①柳开:北宋人。②任气:任性气盛。③主司:主考官。帘:指主考官办公的地方。④引试:面试。⑤襕(1án):古代的服装

11.解释下列加点词(4分)

(1)柳开少好任气( ) (2)主司说( )

12.用现代汉语翻译下面的句子。(3分)

欲以此骇众取名。

13.根据文意,在文末横线上填写恰当的词语,使文意通顺。(1分)

柳开 ,不如张景一书

14.文中柳开的任性气盛和张景的 形成强烈的反差,具体表现在两人应举举动上的差异,柳开是“ ”,而张景是“ ”。(4分)

阅读答案

11. (4分)(1)喜欢 (2)同“悦”,高兴

12. (3分)想要用这样的举动惊动众人博取名声。

13. (1分)千轴

14. (4分)谦逊内敛以文章投主司于帘前(衣镧自拥车入)唯袖一书帘前献之

翻译

柳开年轻时很任性气盛,说大话傲视他人。参加科举考试时,在考官办公处的门前把文章投赠给主考官,一共有一千轴,用独轮车装着。面试那天,(柳开)穿着圆领大袖外套亲自围裹着车进入(考场),想要用这(方法)使其他人害怕来取得功名。当时(有个人叫)张景很能写文章而且有名气,(他)只袖藏了一篇文章在考官办公处的门前进献了它(指张景的`文章)。主考官非常称赞欣赏(张景的文章),提拔张景为优等。当时有人为了这件事说:“柳开的一千轴书卷,比不上张景的一篇文章。”

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 文言文翻译:《观潮》

    2023-01-14 18:53:45
  • 指鹿为马汉文言文翻译

    2022-11-25 10:48:29
  • 《宋史·赵立传》原文及翻译

    2021-04-21 16:38:05
  • 捕蛇者说文言文翻译及注释

    2022-07-02 14:26:09
  • 《旧唐书·曹确传》原文及翻译

    2022-09-26 15:09:23
  • 《送东阳马生序》节选文言文附答案

    2023-06-01 01:04:19
  • 《旧五代史·克宁传》原文及翻译

    2022-08-09 18:33:15
  • 谢翱《登西台恸哭记》原文及翻译

    2022-12-16 16:11:12
  • 陶潜传文言文原文及翻译

    2023-03-03 19:09:51
  • 陆游《十一月四日风雨大作》原文赏析及翻译

    2023-03-11 04:40:00
  • 姚鼐《复鲁絜非书》阅读答案及原文翻译

    2023-05-05 21:21:49
  • 来歙字君叔文言文翻译

    2022-08-03 16:11:05
  • 《刘备纳贤》阅读答案及原文翻译

    2023-01-29 03:49:49
  • 《扁鹊治病》阅读答案及原文翻译

    2023-05-11 05:23:55
  • 薛瑄《猫说》阅读答案及翻译

    2022-10-02 10:03:31
  • 文言文《隆中对》译文及注释

    2022-10-24 09:19:31
  • 小学升初中语文古诗文名句及作者出处400句(四)

    2023-01-05 05:51:22
  • 李渔《高低抑扬》原文及翻译

    2022-01-10 20:07:41
  • 张煌言《奇零草序》阅读答案及原文翻译

    2023-02-27 17:34:50
  • 《后汉书·本纪·孝献帝纪》文言文

    2022-10-07 23:55:49
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com