《糊涂官》文言文练习及答案

语文 文言文 时间:2022-06-19 00:59:08 

《糊涂官》文言文练习及答案

阅读下文并完成问题。


糊涂官

唐临济令李回,妻张氏。其父为庐州长史,告老归。以回之薄①其女也,故往临济辱之,误至全节县。而问门人曰:“明府②在乎?”门者曰“在。”张遂入至厅前,大骂辱。全节令赵子余不知其故,私自门窥之,见一老父诟骂不已。而县下常有狐为魅③,以张为狐焉。乃密召吏人执而鞭之,张亦未寤④,骂仍恣肆⑤。击之困极⑥,方问何人,辄⑦此诟骂。乃自言吾李回妻父也,回贱吾女,来怒回耳。全节令方知其误,置之馆,给医药焉。张之僮夜亡至临济,告回。回大怒,遣人吏数百,将袭全节而击令。令惧,闭门守之。回遂至郡诉之,太守召令责之,怒其误也。使出钱二十万遗张长史以和之。回乃迎至县,张喜回之报复。卒不言其薄女,遂归。

注释:①薄:待人不好②明府:对县令的尊称③为魅:作怪④寤:通“悟”,醒悟⑤恣肆:放纵,无所顾忌⑥困极:疲乏⑦ 辄:肆意妄为

1.写出下列加粗词的意思。

⑴故往临济辱之_______________

⑵私自门窥之_________________

⑶见一老父诟骂不已___________

⑷乃密召吏人执而鞭之_________

2.用现代汉语翻译下列句子的意思。

乃自言吾李回妻父也,回贱吾女,来怒回耳。

_______________________________

3.文中的.“糊涂官”指的是谁?请简要说出依据。

_______________________________

参考答案:

1.⑴所以,因此;⑵暗中;⑶停止;⑷用鞭子打

2.(张长史)这才自己说明:我是李回妻子的父亲。李回待我女儿不好,我来辱骂李回。(意对即可)

3.示例:⑴指张长史。.他没见到所要辱骂的女婿,就不管青红皂白先大骂一场,真是糊涂。

⑵指全节县令赵子余。他仅凭自己的猜想,就认为对方是狐妖作怪,立即派人捉来鞭打一顿,糊涂至极。

⑶指李回。他不问清原由,居然动用武力前去攻打,如此处理政事真是荒唐透顶。 (意对即可)

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 《戴震难师》阅读答案及原文翻译

    2022-11-24 13:58:24
  • “元彧,字文若”阅读答案解析及翻译

    2023-02-08 23:08:58
  • 隋书刘行本传文言文阅读答案解析及翻译

    2023-05-08 11:10:21
  • 《百家姓太叔》文言文

    2022-11-19 05:40:28
  • 《董遇“三余”读书》阅读答案及原文翻译

    2022-10-20 23:11:58
  • 周处文言文翻译彰

    2022-05-07 19:01:33
  • 《襄州宜城县长渠记》文言文原文及翻译

    2023-01-09 12:15:28
  • 文言文的总复习方式

    2022-09-27 19:57:12
  • 文言文被动句的格式

    2023-04-30 16:06:10
  • “春,二月,曹操攻黎阳,与袁谭、袁尚战于城下”阅读答案及原文翻译

    2022-12-25 12:51:21
  • 《卞庄子刺虎》阅读答案及原文翻译

    2023-05-19 13:50:32
  • 刘禹锡《酬乐天扬州初逢席上见赠》原文及翻译

    2021-12-24 10:01:05
  • 东郡某人文言文

    2023-01-23 00:57:10
  • “朱然,字义封。尝与权同学书,结恩爱”阅读答案及原文翻译

    2022-12-02 21:06:53
  • 《后汉书·刘宠传》原文及翻译

    2021-08-08 14:19:17
  • 《北齐书·高长恭传》原文及翻译

    2021-05-27 21:20:08
  • 《记游白水岩》原文及翻译

    2022-06-08 19:16:01
  • 文言文《前赤壁赋》译文及注释

    2023-03-10 13:32:49
  • 《项羽本纪》“项梁至定陶,再破秦军”阅读答案解析及原文翻译

    2022-05-06 02:09:51
  • 侯方域《重修书院碑记》原文及翻译

    2022-06-09 23:40:24
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com