丁奉字承渊文言文阅读训练含答案译附译文

语文 文言文 时间:2023-01-29 11:06:31 

丁奉字承渊文言文阅读训练含答案译附译文

阅读下列文言文,完成以下题目。(6分)


丁奉字承渊,庐江安丰人也。少以骁勇为小将,属甘宁、陆逊、潘璋等。数随征伐,战斗常冠军。每斩将搴旗,身被创夷。稍迁偏将军。

魏遣诸葛诞、胡遵等攻东兴,诸葛恪率军拒之。诸将皆曰:敌闻太傅自来,上岸必遁走。奉独曰:不然。彼动其境内,悉许、洛兵大举而来,必有成规,岂虚还哉?无恃敌之不至,恃吾有以胜之。及恪上岸,奉与将军唐咨、吕据、留赞等,俱从山西上。奉曰:今诸军行迟,若敌据便地,则难与争锋矣。乃辟诸军使下道,帅麾下三千人径进。时北风,奉举帆二日至,遂据徐塘。天寒雪,敌诸将置酒高会,奉见其前部兵少,相谓曰:取封侯爵赏,正在今日!乃使兵解铠著胄,持短兵。敌人从而笑焉,不为设备。奉纵兵斫之,大破敌前屯。魏将文钦来降,以奉为虎威将军,从孙峻至寿春迎之,与敌追军战于高亭。奉跨马持矛,突入其陈中,斩首数百,获其军器。进封安丰侯。

孙休即位,与张布谋,欲诛孙綝,布曰:丁奉虽不能吏书,而计略过人,能断大事。休召奉告曰:綝秉国威,将行不轨,欲与将军诛之。奉曰:丞相兄弟友党甚盛,恐人心不同,不可卒制,可因腊会,有陛下兵以诛之也。休纳其计,因会请綝,奉与张布目左右斩之。迁大将军,加左右都护。

宝鼎三年,(孙)皓命奉与诸葛靓攻合肥。奉与晋大将石苞书,构而间之,苞以征还。建衡三年,卒。奉贵而有功,渐以骄矜。或有毁之者,皓追以前出军事,徙奉家于临川。

(《三国志吴书丁奉传》)

16.下列句中加点字解释不正确的一项是()(2分)

A.每斩将搴旗,身被创夷被:遭受

B.诸葛恪率军拒之拒:拒绝

C.帅麾下三千人径进径:直接

D.奉与晋大将石苞书,构而间之间:离间

17.下列句中加点虚词的意义用法与例句相同的一项是()(2分)

例句:使六国各爱其人,则足以拒秦

A.少以骁勇为小将B.以奉为虎威将军

C.有陛下兵以诛之也D.皓追以前出军事

18.下列对原文有关内容的叙述和分析,不正确的一项是()(2分)

A.丁奉字承渊,是庐江安丰人。年少时即骁勇善战,跟随甘宁、陆逊、潘璋等征战,作战勇敢

B.魏国派诸葛诞、胡遵等攻打东兴,诸葛恪率军抵抗。将领们都认为敌人会望风而逃,只有丁奉以为不然,认为应该积极备战。

C.魏将文钦来投降,朝廷任命丁奉为虎威将军,跟随孙峻到寿春去迎接,与敌人追兵在高亭作战,丁奉手持长矛,冲入敌阵,杀敌数百,缴获无数,因而被封大将军。

D.孙休即位,召丁奉谋划杀孙綝,丁奉认为孙綝兄弟党羽很多,要利用腊会来诛杀孙綝,后来孙休采纳了丁奉的建议,除掉了孙綝。

参考答案

16.B(拒应为抵御)

17.C(例句以为用来,A项,凭借,因为;B项,把;C项,用来;D项,拿)

18.C(被封大将军不合原文)

附:【译文】丁奉字承渊,是庐江安丰人。年少时因为骁勇为小将,跟随甘宁、陆逊、潘璋等。数度跟随征战,战斗中常常最勇敢。常斩将夺旗,身受创伤。逐渐升为偏将军。

魏派诸葛诞、胡遵等攻打东兴,诸葛恪率军抵御。诸将都说:敌人听说太傅亲自来,上了岸一定就逃走。独有丁奉说:不然。他们从国内来,尽调许、洛兵大举而来,一定有所计划,怎么可能空手而归?不要倚靠敌人不来,要依靠我们有办法打胜它。等到诸葛恪上岸,丁奉与将军唐咨、吕据、留赞等,都从山西面上去。丁奉说:现在我们各军行动迟缓,如果让敌人占据有利地形,就很难和他们对抗了。于是命令军队从旱路下去,率领手下三千兵直接进军。当时刮着北风,丁奉从水路两天到达,于是占据徐塘。天很冷,下着雪,敌人诸将摆酒聚会,丁奉见他们前面的部队兵少,对大家说:想获得封侯的奖赏,就在今日!于是让士兵解下铠穿上胄,持短兵器。敌人跟随着笑话他们,不做防备。丁奉率兵砍杀敌人,大破敌先头部队。魏将文钦来投降,(朝廷任命)丁奉为虎威将军,跟随孙峻到寿春迎接,与敌人追军在高亭作战。丁奉跨马持矛,冲入敌阵中,杀敌数百,缴获军用物资。进封安丰侯。

孙休即位,和张布谋划,要杀掉孙綝,张布说:丁奉虽不熟知文法,但是谋略超过常人,能决断大事。孙休召丁奉告诉他说:孙綝把持政权,将要做不合法度的`事情,想要和将军一起诛杀他。丁奉说:丞相兄弟党羽很多,恐怕人内心想法不同,不能突然制服,可借腊会的机会,用陛下的士兵来诛杀他。孙休采纳他的计策,于是在腊会时请孙綝,丁奉与张布示意左右斩杀了孙綝。升大将军,加左右都护。

宝鼎三年,孙皓命令丁奉与诸葛靓攻打合肥。丁奉给晋大将石苞写信,设计离间他们,石苞于是撤军。建衡三年,丁奉去世。丁奉显贵而有功,渐渐地骄傲自夸起来。有人诋毁他,孙皓于是拿先前出兵的事情追究他,让丁奉搬家到临川。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 文言文王德传记

    2022-12-22 13:12:16
  • 高中语文文言文重要知识点:病梅馆记

    2023-01-08 02:23:12
  • 文言文阅读:率子廉传

    2023-05-04 19:35:17
  • 《无题》中考语文文言文重点字词

    2023-04-10 14:21:07
  • 《明史·汪应轸传》原文及翻译

    2021-03-08 10:55:02
  • 苏洵《心术》原文及翻译

    2023-03-07 00:17:36
  • 《苏代兄弟》“苏秦之弟曰代,代弟苏厉”阅读答案及原文翻译

    2023-02-26 14:02:47
  • 吴定《答鲍觉生书》阅读答案解析及原文翻译

    2022-09-12 19:54:03
  • 文言文虚词“且”字介绍

    2022-12-22 07:28:02
  • 文言文常见代词举例

    2023-02-15 09:31:02
  • 高考语文文言文中“于”字的考点

    2022-08-26 20:10:26
  • 《减字木兰花·去年今夜》文言文的原文及翻译

    2023-01-06 21:04:46
  • 掣肘文言文翻译

    2022-08-19 17:23:08
  • 唐雎不辱使命文言文的练习以及答案

    2023-04-18 02:02:41
  • “隋文献皇后独孤氏,讳伽罗”阅读答案及句子翻译

    2023-01-11 10:50:37
  • 《拔苗助长》文言文翻译

    2022-09-15 17:12:25
  • 《青青河畔草》原文及翻译

    2022-05-07 15:48:51
  • 高中语文文言文虚词其的用法

    2023-01-17 07:11:46
  • 瘗旅文文言文翻译

    2022-11-12 23:11:06
  • 怎么样学好初中语文文言文

    2023-05-20 06:37:20
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com