邹忌修和宋昭公文言文试题和答案

语文 文言文 时间:2022-09-04 09:30:01 

邹忌修和宋昭公文言文试题和答案

阅读下面两篇(段)文言文,完成第6到第9题 (1 5分)

【甲】邹忌修八尺有余,而形貌峡丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻日:我孰与城北徐公美?其妻日:君美甚,徐公何能及君也?城北徐公.齐国之美丽者也,忌不自信.而复问其妾日:吾孰与徐公美?妾日:徐公何能及君也?旦日,客从外采.与坐谈.问之客日:吾与徐公孰美?客日:徐公不若君之美也。明日徐公来,孰视之,自以为不如窥镜而自视.又弗如远甚。暮寝而思之,日:吾妻之美我者,私我也;妾之美我者.畏我也;客之美我者.欲有求于我也。

于是入朝见成王,日:臣诚知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齐地方千里.百二十城.宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之内莫不有求于王;由此观之,王之蔽甚矣。

王日善。乃下令:群臣吏民能面刺寡人之过者.受上赏;上书谏寡人者.受中赏;能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。令初下,群臣进谏,门庭若市;敷月之后.时时而间进;期年之后,虽欲言,无可进者。燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐。此所谓战胜于朝廷。

【乙】宋昭公出亡,至于鄙,喟然叹曰:吾知所以亡矣。吾朝巨千人,发政举事,无不曰:吾君圣者!侍御数百人.被服以立.无不曰:吾君丽者!内外不闻吾过,是以至此!由宋君观之,人君之所以离国家失社稷者,谄谀者众也。故宋昭公亡而能悟,卒得反国。

(选自《新序》)

6.解释下列句中加点的词语。(4分)

(1)臣之妻私臣 私: ________________ (2)皆以美于徐公 以:_______________

(3)面刺寡人之过者 面刺:_______________ (4)卒得反国 反:_______________

7.下面句中加点词语意义完全相同的一项是(2分)

A.①邹忌修八尺有余 ②外结好孙权,内修政理

B.①于是入朝见威王 ②徐庶见先主,先主器之

C.①时时而间进 ②又间令吴广之次所旁丛祠中

D.①内外不闻吾过 ②及鲁肃过浔阳

8用现代汉语翻译下面三个句子。(6分)

(1)我孰与城北徐公美?

译文:______________________________________________________________

(2)由此观之,王之蔽甚矣。

译文:______________________________________________________________

(3)吾知所以亡矣。

译文:______________________________________________________________

9.请结合语段分析造成齐威王能够战胜于朝廷而宋昭公不得不出亡的原因各是什么,你从中得到了怎样的启发?(3分)

原因:______________________________________________________________

启发:______________________________________________________________

[答案]6.(4分,每处l分,意思对即给分)(1)偏爱(2)认为(3)当面指责(4)通返,返回 7.(2分)B 拜见(A长,身高 整治,治理 C偶尔 私自,偷着 D错误 到) 8. (6分)每句2分,重点词语翻译准确,句子翻译通顺即可)(1)我与城北徐公相比.哪一个美?(孰与l分疑问句l分)(2)由此看来,大王因受蒙蔽而不明太严重了。或,由此看来,大王您受蒙蔽很深(严重)了。(蔽甚各1分)(3)我知道国家灭亡的`原因了。(所以亡各1分) 9.(3分)原因(2分)齐威王有邹忌这样善于进谏的大臣,自己也善于纳谏;而宋昭公却一直被谄谀者包围.听不到谏言。启发(1分)给别人提意见要注意方式方法。或要保持清醒的头脑,虚心听取和接受别人的意见,及时改正自己的错误。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • “齐之鸾,字瑞卿,桐城人”阅读答案及翻译

    2023-02-23 23:31:11
  • 八年级下文言文复习整理《 送东阳马生序节选》

    2023-02-26 17:15:57
  • 韩愈《后十九日复上宰相书》原文翻译赏析

    2022-05-13 20:01:16
  • 文言文翻译论语

    2022-11-15 19:21:25
  • 初中必背古诗文言文

    2022-07-25 16:22:24
  • 欧阳修《醉翁亭记》原文及赏析

    2022-08-06 15:31:05
  • 学舍记文言文阅读及译文

    2022-12-16 14:02:23
  • 《说苑·至公》原文及翻译

    2022-05-06 04:58:47
  • 《隋书·刘行本传》原文及翻译

    2022-12-14 21:49:44
  • 《秦晋崤之战》“杞子自郑使告于秦”阅读答案解析及原文翻译

    2022-08-22 04:22:56
  • 《寄欧阳舍人书》译文及赏析

    2022-07-04 08:41:52
  • 《本草纲目兽部狐》 文言文

    2022-06-03 05:00:10
  • 唐雎说信陵君文言文赏析

    2023-03-28 18:50:59
  • 中考语文文言文实词一词多义

    2022-05-13 10:45:07
  • 苏轼《墨妙亭记》原文及翻译

    2021-07-03 01:30:52
  • “粱鼎,字凝正,益州华阳人”阅读答案解析及翻译

    2022-12-06 21:17:19
  • 袁随园君墓志铭文言文附译文

    2023-04-06 13:42:21
  • 《魏书·高允传》原文及翻译

    2022-07-06 08:46:57
  • 师老马与蚁的语文文言文阅读题及答案

    2022-12-04 18:28:49
  • 欧阳修《送徐无党南归序》原文及翻译

    2022-10-30 12:36:46
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com