秘书自嘲文言文

语文 文言文 时间:2022-08-24 20:05:25 

秘书自嘲文言文

鄙人生性愚陋,思想僵化,言辞木讷,行动迟缓,虽科班出身,然与文无涉,一块地道的废料。不意命运颇抬举我,无端送我一顶某机关秘书的帽子。岂知朽木不可雕也,吾非但不能乐以受用,反而为之所累。数年秘书生涯,谈之不堪回首。愧疚之余,作此文以自嘲。读者诸君幸勿见笑。


观予之所为,可嘲者甚多。为省笔墨,不妨一言以蔽之:斯人乃“四无”人物也。何谓四无?

一曰无德。替领导隐恶扬善,乃秘书之大德。小子无孙悟空钻腹之功,故人心恶否,无从知晓。而于领导善行,知则知矣,却不愿传扬:上级巡视,不表其功;群众来访,不道其苦;朋友相聚,不赞其才。数年相处,俨如一面之交。

二曰无能。余素喜读书,而不知活用;信守规矩,而不能通融;略辨风向,而不会应变。故行文无铺展之方,三言两语便已作结,望人洋洋万言,徒自兴叹。陪会无静坐之功,枯燥难耐,度日如年,腰酸背痛,往往弄得奄奄一息。办事无圆滑之术,直言对人,授之以柄,左冲右撞,受人制肘,平添多少尴尬。

三曰无福。在他人曰风光,在我曰汗颜;在他人曰潇洒,在我曰现丑;在他人曰享受,在我曰受罪。有例为证:出巡之车,不断更新,越来越美,越来越舒适。可在下乘之,总觉胸闷,甚或头晕目眩。又,接风之宴,竞相攀比,山珍海味,一应俱全。可在下闻之不香,食之无味,饮之痛心,真可谓未下宴席已先蔫兮!

四曰无缘。多少人干我等营生,小施韬略,便机缘迭现,好运常来。或名噪一时,或利禄丰盈,或青云得路,或势焰冲天。而鄙人淡于名利,轻视乌纱,不求闻达,自图逍遥,岂有缘分垂青于我?

或许有人问:汝既如此窝囊,何不另谋大业?先生有所不知,作秘书虽苦不堪言,然若独钟其专业,亦大有乐处,正所谓专而不“红”,其乐融融!每见拙文刊在手,顿将狂喜赠于朋。有此一乐,何必避而遁之!

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • “程信,字彦实,其先休宁人”阅读答案及原文翻译

    2023-06-04 08:36:59
  • 鲁施氏有二子中学课外文言文阅读题

    2022-05-08 13:22:39
  • 朝三暮四文言文附翻译

    2022-07-07 17:03:49
  • 《宋史·刘黻传》原文及翻译

    2021-10-05 15:50:15
  • 语文文言文中考试题分类详解:《曹刿论战》

    2022-09-05 13:43:44
  • 文言文知识归纳之《孟子见梁襄王》

    2022-05-18 12:29:52
  • 《后汉书·刘平传》原文及翻译

    2023-02-06 18:13:36
  • 凿壁借光的文言文翻译

    2022-12-31 03:55:31
  • 《今者臣来》阅读答案及原文翻译

    2022-10-10 08:15:35
  • “贾直言,河朔旧族也,史失其地”阅读答案解析及翻译

    2023-04-02 23:00:30
  • 高中文言文虚词18个

    2022-08-06 08:08:00
  • 《明史·姜曰广列传》原文及翻译

    2023-03-09 18:57:42
  • 韦应物《滁州西涧》小学生必背古诗词鉴赏

    2022-08-10 17:56:24
  • 《酒徒遇啬鬼》文言文原文意思翻译

    2023-01-26 04:31:43
  • 《宋史·李万超传》原文及翻译

    2022-06-13 04:08:54
  • 《旧五代史李愚传》文言文训练题

    2022-09-01 13:54:18
  • 文言文以为的固定格式

    2022-10-22 15:53:42
  • 《旧唐书·魏征传》原文及翻译

    2023-01-07 14:15:43
  • 《明史•徐有贞传》“徐有贞,字元玉,初名珵,吴人”阅读答案及原文翻译

    2022-08-10 12:55:01
  • 《六韬》文言文

    2022-07-19 21:47:38
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com