送东阳马生序文言文课后习题

语文 文言文 时间:2023-05-24 07:38:42 

送东阳马生序文言文课后习题

阅读文言文,回答1—5题。


【甲】当余之从师也,负箧曳屣行深山巨谷中。穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐 者,不知口体之奉不若人也。盖余之勤且艰若此。

节选自宋濂《送东阳马生序》)

【乙】子曰:“温故而知新,可以为师矣。” 子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。” 子曰:“由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也。” 子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。” (节选自《十则》)

1.解释文中加粗的词。

(1)腰:______

(2)知:______

2.翻译下列语句。

(1)余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。

_______________________________________________________

(2)温故而知新,可以为师矣。

_______________________________________________________

3.【甲】段主要采用了____________的表现手法,突出“余之勤且艰”的'求学经历;【乙】段则是典型的_________体,表述了孔子的为学之道。

4.分别从【甲】【乙】两段中找出表述学习态度的句子,并抄写在下面。

_______________________________________________________

5.请结合【甲】段内容,谈谈你对“见不贤而内自省”一句话的理解。

_______________________________________________________

参考答案:

1.(1)腰:腰佩。

(2)知:通“智”,聪明。

2.(1)我却穿着破旧的衣服,生活在他们当中,一点不羡慕他们。

(2)温习旧的知识能有新的体会、发现,可以凭(这一点)当老师了。

3.对比 语录

4.【甲】以中有足乐者,不知口体之奉不若人也

【乙】“知之为知之,不知为不知”或“见贤思齐焉,见不贤而内自省也”

5.示例:作者身处锦衣玉袍的富家子弟中,一点也不羡慕,不自惭形秽,因为他内心有精神的安慰和思想的寄托,反而能够更加勤奋的学习。这就是对自我的反省。(意近即可)

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 清史稿的文言文练习以及答案

    2022-05-13 21:30:30
  • 励志文言文

    2022-09-09 09:05:25
  • “山涛,字巨源,河内怀人也”阅读答案解析及翻译

    2022-12-26 20:31:12
  • 《刘邦论得天下之道》阅读答案及原文翻译赏析

    2022-05-04 09:13:09
  • 成都小升初文言文知识点复习

    2022-09-21 11:39:27
  • “杨素,字处道,弘农华阴人也”阅读答案解析及翻译

    2022-10-02 17:56:08
  • “王景,莱州掖人,家世力田”阅读答案解析及翻译

    2023-04-06 05:45:08
  • 《邹忌讽齐王纳谏》阅读答案及翻译赏析

    2022-07-27 14:55:54
  • 中考文言文常见古今异义词

    2022-08-03 14:14:14
  • 《木假山记》原文及翻译

    2023-03-11 00:42:22
  • 《王安石待客》阅读答案及原文翻译

    2022-12-11 05:46:05
  • 《任末负笈从师》原文翻译

    2022-09-28 16:14:47
  • “庞安时,字安常,蕲州蕲水人”阅读答案及原文翻译

    2022-10-07 20:04:23
  • 《宋史·曹翰传》原文及翻译

    2021-06-10 00:42:43
  • 短文文言文知识点

    2022-11-11 04:03:52
  • 高考文言文虚词因的用法

    2022-12-16 20:54:06
  • “包拯,字希仁,庐州合肥人也”阅读答案解析及翻译

    2023-04-06 04:48:11
  • 中考古诗文鉴赏解析汇编

    2023-04-20 11:22:19
  • “司马楚之,字德秀,晋宣帝弟太常馗八世孙”阅读答案解析及原文翻译

    2023-01-04 16:21:39
  • 《旧唐书·杜景俭传》“杜景俭,冀州武邑人也”阅读答案及原文翻译

    2022-06-18 22:38:40
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com