《宋太祖怕史官》文言文阅读

语文 文言文 时间:2022-09-29 21:14:05 

《宋太祖怕史官》文言文阅读

宋太祖尝弹雀于后园,有臣称有急事请见,太祖亟见之,其所奏乃常事耳。上恕,诘其故。对曰:“臣以尚2急于3口弹雀。”上愈怒,以柱斧柄撞其口,堕两齿。其人徐俯拾齿置于怀。上骂曰:”汝怀齿,欲讼我耶?”对曰:“臣不能讼陛下,自当有史官书之。”上既惧又说,赐金帛慰劳之。


【注释】①弹雀:拿弹弓打小鸟。②尚:还是。 ③于:比。

1.解释下列句中加点词(4分)

(1)其人徐俯拾齿置于怀 徐 (2)自当有史官书之 当

2.用现代汉语解释下列句子,注意加点词含义(3分)

上怒,诘其故。

3.从文中看,上“惧”的是 _ __ _,

“说”的是 (2分)

4.下列理解正确的.一项是_ ___(3分)

A.是个贪玩又专制霸道的昏君。 B.是个专制但知错就改的明君。

C.是个胆小又笼络人心的昏君。 D.是个有大胸怀大气度的明君。

阅读答案

1.(1)慢慢地(2分) (2)应该,应当(2分)

2.皇上生气了,责问他这样做的原因。(3分,关键词:诘,故,其)

3.惧:自己的昏庸被史官记录下来影响名声;说:有这稀一位敢于劝谏的忠臣。(每空1分)

4.B(3分)

译文:

宋太祖曾经在皇宫的后园弹捕鸟雀。有个臣子说有急事求见,宋太祖急忙召见了他。(但)他上奏的却是普通的事情。宋太祖生气了,责问这是为什么。臣子回答说:“臣以为这些事情比弹捕鸟雀还紧急。”宋太祖更加生气了,举起斧钺撞了臣子的嘴,(臣子)被撞落了两颗牙齿,那个人慢慢弯下腰捡起了牙齿,放在怀里。太祖骂(他)说:“你怀里揣着牙齿,想告我的状吗?!”(臣子)回答说:“臣没有资格状告陛下,然而自有负责记载历史的官员记录这件事。”宋太祖既害怕又高兴,赏赐了黄金和丝织品安慰犒劳他。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 《卖柑者言》原文及翻译

    2021-12-10 22:35:50
  • 登西台恸哭记文言文原文及翻译

    2023-01-24 13:00:45
  • 文言文口技翻译和原文

    2022-11-27 12:09:47
  • 中考语文文言文实词

    2022-06-11 10:28:37
  • 《董叔攀附权贵》原文及翻译

    2022-08-09 05:04:27
  • “秦欲伐齐,齐、楚之交善,惠王患之”阅读答案及原文翻译

    2023-06-04 20:16:34
  • “山阴王谑庵先生,名思任,字季重”阅读答案及原文翻译

    2022-05-22 09:25:19
  • 楚人养狙文言文阅读题

    2022-11-05 23:12:42
  • 《祁黄羊去私》阅读答案及原文翻译

    2023-03-06 21:11:20
  • 韩愈《送穷文》原文和翻译

    2022-05-06 06:33:10
  • 《明史·冯琦传》原文及翻译

    2023-02-26 00:31:59
  • 《晋人好利》阅读答案及原文翻译

    2022-10-18 21:28:32
  • 宁波初中文言文第一册成语总结

    2023-04-24 19:04:00
  • 《汉书·王褒传》原文及翻译

    2022-01-09 09:13:42
  • 高中语文必修一文言文复习整理

    2022-05-05 08:18:54
  • 文言文《唐雎不辱使命》译文及注释

    2022-07-09 19:07:56
  • “郗鉴,字道徽,高平金乡人”阅读答案及原文翻译

    2022-07-06 19:05:40
  • “朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。”屈原《离骚》全文翻译赏析

    2022-12-17 15:41:59
  • 《宋史•郑侠传》阅读答案解析及翻译

    2022-05-25 22:10:59
  • 《杨生之犬》阅读答案及原文翻译

    2022-09-06 00:58:42
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com