宁波初中文言文第一册成语总结
语文 文言文 时间:2023-04-24 19:04:00
宁波初中文言文第一册成语总结
温故知新:温习旧的.知识而得到新的认识和体会。也指重温历史可以认识现在。
(温故而知新,可以为师矣。——《论语十则》)
·不耻下问:不以向不如自己的人请教为耻。
(敏而好学,不耻下问,是以谓之“文”也。——《论语十则》)
·三人行必有我师:在一起行走的许多人中,必定有可以做我老师的。
(三人行,必有我师焉。——《论语十则》)
·讳疾忌医:有病不肯说,又怕见医生。比喻有了错误、缺点,生怕别人批评指出。
病入膏肓:指病已危重到无法救治的地步或事情已发展到不可挽救的程度。——《扁鹊见蔡桓公》
·柳暗花明:指环境或境界的骤然转变。多指由逆境转为充满希望的顺境。
(柳暗花明又一村。——《游山西村》)
·扑朔迷离:模糊不清,很难辨别是雄是雌。形容事情错综复杂,不易看清底细。
(雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;——《木兰诗》)
·熟能生巧:熟练了就能找到窍门。(无他,但手熟尔。——《卖油翁》)
标签:
关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。
精彩资源:
“谯国夫人者,高凉洗氏之女也”阅读答案及原文翻译
2022-05-10 12:40:26
《宋史·镇王赵元偓传》原文及翻译
2022-12-25 12:41:24
“梁统字仲宁,安定乌氏人。更始二年”阅读答案及翻译
2023-04-20 04:32:59
余幼时即嗜学的文言文阅读练习题
2022-08-31 11:17:01
杨氏之子文言文解析
2023-01-07 17:40:56
对牛弹琴文言文相关内容
2023-04-24 17:39:03
为学文言文带翻译
2023-04-29 09:43:27
《宋史 列传第二百三十》文言文练习
2023-04-01 09:34:16
河阳猪文言文原文及翻译
2022-07-29 11:05:34
《北齐书·阳斐传》原文及翻译
2022-07-07 11:51:45
《后汉书·曹褒传》原文及翻译
2023-05-26 16:07:24
杜甫《解闷十二首(其六)》原文及翻译
2021-02-15 07:52:30
《汉明帝尊师》原文及翻译
2021-03-29 14:33:00
“童华,字心朴,浙江山阴人”阅读答案及原文翻译
2023-03-08 00:18:48
周公《诫伯禽》原文及翻译
2023-04-09 23:13:28
“(郅)恽字君章,汝南西平人”阅读答案及原文翻译
2023-05-09 08:42:16
《清史稿·额亦都传》“额亦都世居长白山。”阅读答案解析及原文翻译
2022-09-14 10:46:00
《道山亭记》参考翻译译文
2023-03-11 00:32:37
小学文言文
2022-05-03 09:44:04
《墨子怒耕柱子》原文及翻译
2023-03-17 11:53:06


