文言文之尉缭子·分塞令原文及其翻译

语文 文言文 时间:2023-03-24 09:32:16 

文言文之尉缭子·分塞令原文及其翻译

尉缭子·分塞令原文及翻译


分塞令

作者:尉缭

中军、左、右、前、后军,皆有(地分)[分地],方之以行垣,而无通其交往。将有分地,帅有分地,伯有分地,皆营其沟域,而明其塞令。使非百人无得通。非其百人而入者  ,伯诛之;伯不诛,与之同罪。

军中纵横之道,百有二十步而立一府柱,量人与地,柱道相望,禁行清道。非将吏之符节,不得通行。采薪(之)[刍]牧者,皆成行伍;不成行伍者,不得通行。吏属无节,士无伍者,横门诛之。  逾分干地者,诛之。故内无干令犯禁,则外无不获之奸。

文言文翻译:

中军和左、右、前、后各军,都有分配的营地,营地四周围以矮墙,不能互相来往。将有营地,帅有营地,伯也有营地,各个营地周围都挖有界沟,并明确颁布营地的禁令,规定各“伯”驻地,不是同“伯”的人不得进入。如有不同“伯”的`人擅自进入,伯长应惩罚他们。伯长不惩罚他们,就和他门同罪。军中纵横方向的道路,每隔一百二十步设立一个岗哨,根据人数和地形使岗哨能够监视到各条道路,负责限制行人往来,保障交通顺畅,除非持有将吏的符节一律不准通行。打架和放牧的人员,都要整队行动,不整队的不得通行。官吏没有符节,士兵没有整队的,都由担任营门警卫的军官惩罚他们。凡是越出自己营地范围,进入别人营地的,都应加以惩罚。这样,内部就没有触犯禁令的人,外来的奸细也就不难查获了。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 王守仁《尊经阁记》阅读阅读答案及原文翻译赏析

    2022-11-03 16:48:03
  • 必考题型之文言文词类活用例解

    2023-02-23 09:51:00
  • 《史记·卫青传》原文及翻译

    2022-03-19 11:47:41
  • 初中新生咬文嚼字学好语文文言文的方法

    2022-10-02 11:42:47
  • “华廙,字长骏,弘敏有才义”阅读答案解析及翻译

    2022-12-06 16:03:10
  • 文言文文体知识要点

    2022-11-11 22:45:00
  • 高中文言文学方法参考

    2022-10-10 03:34:36
  • 《本草纲目虫部蛙》文言文

    2022-12-25 04:11:58
  • 初二语文文言文专项训练

    2023-05-27 12:33:09
  • 白居易《与元九书》(二)原文及翻译

    2021-11-04 19:17:03
  • 程颐《颜子所好何学论》原文及翻译

    2022-07-10 23:28:49
  • 《口技》文言文译文及注释

    2022-06-09 00:19:23
  • 郁离子之《郤恶奔秦》原文及翻译

    2023-04-30 06:14:25
  • “陈良翰,字邦彦,台州临海人”阅读答案解析及翻译

    2022-07-05 16:41:58
  • 《宋史·魏丕传》原文及翻译

    2022-04-28 10:13:03
  • 《文言文》的学法提示

    2023-05-05 13:03:36
  • 《匡衡凿壁借光》文言文及注释

    2022-06-01 01:05:12
  • 小学文言文的教学

    2023-04-19 22:31:18
  • 《文言文》相关资料

    2022-11-27 16:06:02
  • 牛弘好学文言文翻译

    2022-08-01 22:17:52
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com