郑人买履文言文及翻译

语文 文言文 时间:2023-02-04 11:49:01 

郑人买履文言文及翻译

郑人买履,是先秦时代一则寓言故事,出自《韩非子外储说左上》。它既是一个成语,也是一个典故,但它更是一则寓言,主要说的是郑国的人因过于相信“尺度”,造成买不到鞋子的故事。下面是小编收集整理的郑人买履文言文及翻译,欢迎阅读!!


原文

郑人有欲买履者,先自度(duó)其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度(dù)。”反归取之。及反。市罢,遂(suì)不得履。人曰:“何不试之以足? ”曰:“宁(nìng)信度,无自信也。”

译文

有个想买鞋子的郑国人,他先量好自己的脚的尺寸,然后把量好的尺码搁放在了自己的座位上。准备去集市时,忘了拿量好的尺寸。已经拿到了鞋子,才说:“我忘记了带量好的尺码。”于是返回去取尺码。等到他返回来的时候,集市已经打烊了,最终他没买到鞋,悻悻而归。有人问:“(你)为什么不直接用脚试呢?” (他)说:“我宁可相信量好的尺码,(也)不相信自己的脚。”

注释

1.郑:春秋时代一个小国的名称,在现今河南省的新郑县。

2.欲:将要,想要。

3.者:......的人。(定语后置)

4.先:首先,事先

5.度(duó):用尺子量。 动词

6.而:连词,表示承接。

7.置:放置,搁在。

8.之:代词,代它,此处指量好的尺码。

9.其:他的。

10.坐:通假字,同“座”,座位。

11.至:等到,直到。

12.之:到……去,往

13.操:带上,拿着的意思。

14.已:已经。

15.得:得到;拿到。

16.履:鞋子。

17.乃:于是,这才。

18.持:拿。

19.度(dù):量好的尺码。

20.反:通假字,同“返”,返回。

21.市罢:指集市已经散了。

23.遂:于是。

24.曰:说。

25.宁(nìng):宁可。

26.无:没有,这里是不能、不可的意思。

27.自信:相信自己。

28.以:用。

29.吾:我。

注意字词 【读音】履:lǚ 边音,第三声

【读音】度:duó 多音字,第二声

【读音】宁:nìng 鼻音, 第四声

【读音】遂:suì 非常用生字,第四声

【灯谜】郑人买履(打三字口语一) 谜底:不知足

主题

这则故事告诉我们对待事物要注重实际,不要墨守成规要懂得变通。

郑人买履的故事:

春秋时郑国有一个人,他的鞋子已经非常破旧了,他想到集市上去买一双新鞋子。买鞋子,就要先知道鞋子的尺寸。他找来一根草绳,先量好了脚的'大小,然后就顺手把这根草绳放到了自己的座位上。到了赶集这一天,一大早,他就匆匆忙忙地出门了。来到卖鞋的摊子前,他讲好了价钱,准备买鞋,可一摸口袋,坏了,量好的绳子忘带了!

他又匆匆忙忙地往家跑,找到绳子,再转身往集市上赶。等他气喘吁吁、满头大汗地跑回来时,集市已经散了,鞋摊也不见了。他手里拿着那一小段绳子,后悔不迭。

别人问清楚了情况,很奇怪地问他:“你干吗不用自己的脚来试试,那不就省事了吗?你也不用来回地跑了。”可是他固执地摇摇头说:“那可不行。我是有原则的人。我宁肯相信量好的尺码,也不相信自己的脚。”众人听了,也只好无可奈何地笑了。

履(lǚ),就是鞋子。这个故事中的“郑人”十分可笑,只肯相信一根绳子,不肯相信自己的脚。“郑人买履”这个成语就是比喻一些做事迷信教条而不顾客观实际的人。

这个故事告诉人们:对待事物要会灵活变通、随机应变,不能墨守成规,死守教条。

郑人买履的寓意:

这个郑国人只相信量脚得到的尺码,而不相信自己的脚,不仅闹出了大笑话,而且连鞋子也买不到,成为了笑柄。而现实生活中,买鞋子只相信脚码而不相信脚的事,只懂死守教条而不懂变通,没有头脑的人可能是不会有的吧?但类似这样的人,的确是有的,而且并不少。有的人说话、办事、想问题,只从书本出发,不从实际出发。书本上写到的,他就相信,书本上没有写但实际上存在着的,他就不相信。在这种人看来,只有书本上的才是真理,没写上的就不是真理。这样,思想当然就要僵化,行动就容易碰壁。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 董行成善断文言文翻译

    2023-03-15 20:07:43
  • 《酒徒遇啬鬼》文言文原文意思翻译

    2023-01-26 04:31:43
  • 初中语文文言文实词一词多义选集

    2023-04-16 04:53:24
  • 《纪昌学射》原文及翻译

    2022-02-03 14:15:56
  • 柴克宏文言文阅读含答案及参考译文

    2022-06-10 20:19:25
  • “和凝,字成绩,郓州须昌人也”阅读答案及原文翻译

    2022-10-05 08:15:27
  • 中考古诗词之杜甫《春望》赏析

    2022-11-06 22:40:23
  • “太平崔默庵医多神验,有一少年断聚”阅读答案及翻译

    2023-01-17 23:38:46
  • 救父代死文言文翻译

    2022-07-09 22:04:39
  • 崔祐甫传文言文阅读题

    2023-03-15 03:19:17
  • 王若虚《门山县吏隐堂记》原文及翻译

    2022-04-22 16:02:10
  • 《资治通鉴·宋记》原文及翻译

    2022-12-01 12:46:04
  • “李芾字叔章,其先广平人”阅读答案及翻译

    2022-07-01 12:52:47
  • 《陋室铭》原文及赏析

    2023-02-03 16:04:49
  • 温庭筠《商山早行》原文及翻译

    2021-05-01 09:47:26
  • 《旧唐书·列传·白居易传》的文言文阅读练习题附答案

    2022-08-13 02:23:23
  • 《汉书·终军传》原文及翻译

    2021-05-11 11:14:08
  • 2016年中考文言文《河中石兽》阅读答案

    2022-07-13 14:36:16
  • 语文鉴赏文言文的方法

    2022-08-20 07:59:37
  • 旧唐书于休烈传文言文阅读原文附答案

    2023-02-07 19:05:02
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com