《南夷服诸葛》文言文翻译

语文 文言文 时间:2022-05-23 02:53:58 

《南夷服诸葛》文言文翻译

《南夷服诸葛》是宋代文学家洪迈创作的`一篇散文。下面是《南夷服诸葛》的原文及翻译。


原文

蜀刘禅时,南中诸郡叛,诸葛亮征之,孟获为夷汉所服,七战七擒,曰:“公,天威也,南人不复反矣。”《蜀志》所载,止于一时之事。国朝淳化中,李顺乱蜀,招安使雷有终遣嘉州士人辛怡显使于南诏,至姚州,其节度使赵公美以书来迎,云:“当境有泸水,昔诸葛武侯戒曰:‘非贡献征讨,不得辄渡此水;若必欲过,须致祭,然后登舟。’今遣本部军将赍金龙二条、金钱二千文并设酒脯,请先祭享而渡。”乃知南夷心服,虽千年如初。呜呼!可谓贤矣!事见怡显所作《云南录》。

翻译

三国蜀汉后主刘禅时,南中地区各郡反叛,丞相诸葛亮率军征讨,反叛首领为当地人所佩服的孟获,和诸葛亮打了七次仗,被擒获七次,最后心悦诚服地说:“先生真是有天助之威,南中之人再也不敢反叛朝廷了。”《三国志蜀志》中所记载的,只是蜀汉时期的事。我大宋朝太宗淳化年间,李顺在蜀地反叛朝廷,招安使雷有终派遣嘉州(今四川乐山一带)士人怡显出使到南诏(今云南大理一带),到了姚州(今云南大姚),当地节度使赵公美捧着国书出来迎接,他对辛怡说:“去南诏的路上有条河叫泸水,蜀汉时武侯诸葛亮先生告诫说:‘如果不是进贡或征讨,就不能渡过这条河;假如一定要过,就必须祭祀,然后才可以登舟过河。’现在,我已派本部将士带金龙二条,金钱二千文并摆下酒肉,请求先祭祀之后再渡河。”由此可见,南夷对诸葛亮心悦诚服,即使是千年之后也仍然和当初一样。唉,诸葛亮可以称得上是英明啊!此事见于辛怡所作的《云南录》中。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 文言文翻译规律经典例题

    2022-09-22 11:49:54
  • 言行龟文言文附译文

    2022-12-27 05:13:55
  • 《范式守信》文言文翻译

    2023-02-02 16:20:48
  • 《旧唐书·冯立传》原文及翻译

    2022-08-25 18:09:35
  • 提高学生学习文言文的能力

    2023-02-09 10:17:21
  • 文言文名人名句

    2022-12-17 21:34:39
  • 文言文习题:晏子谏景公

    2022-07-14 11:14:29
  • “孙叔敖为婴儿之时,见两头蛇,杀而埋之”阅读答案及原文翻译

    2022-05-31 20:55:37
  • 《宋史•慈圣光献曹皇后列传》阅读答案解析及翻译

    2023-02-15 02:54:04
  • 文言文《湖心亭看雪》译文及赏析

    2022-09-22 13:10:37
  • 《贫乐庵记》文言文阅读

    2023-01-26 14:50:11
  • “萧惠基,兰陵人也。祖源之,宋前将军”阅读答案及原文翻译

    2022-07-23 23:00:59
  • 文言文的练习题以及答案解释

    2022-09-07 14:05:27
  • 《喜雨亭记》文言文阅读练习及答案

    2022-09-03 00:19:55
  • 初中文言文重点语句翻译

    2022-10-25 12:38:38
  • 《鲁共公择言》文言文练习题及答案

    2022-12-16 10:53:20
  • “达奚长儒,字富仁,代人也”阅读答案解析及翻译

    2023-05-21 09:24:57
  • 床头捉刀文言文翻译

    2022-11-28 15:56:13
  • 《汉书·儿宽传》原文及翻译

    2022-05-25 17:11:57
  • 《晋书·谢玄传》原文及翻译

    2022-12-16 14:15:42
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com