《烛之武退秦师》文言文译文

语文 文言文 时间:2023-02-09 02:12:02 

《烛之武退秦师》文言文译文

(僖公三十年)九月十日,晋文公和秦穆公联合围攻郑国,因为郑国曾对文公无礼,并且从属于晋的同时又从属于楚。晋军驻扎在函陵,秦军驻扎在氾水的南面。


佚之狐对郑伯说:郑国处于危险之中了!假如让烛之武去见秦伯,(秦国的)军队一定会撤退。郑伯同意了。烛之武推辞说:我年轻时,尚且不如别人;现在老了,也不能有什么作为了。郑文公说:我早先没有重用您,现在危急之中求您,这是我的过错。然而郑国灭亡了,对您也不利啊!烛之武就答应了这件事。

夜晚(有人)用绳子(将烛之武)从城上放下去,见到了秦伯,烛之武说:秦、晋两国围攻郑国,郑国已经知道要灭亡了。假如灭掉郑国对您有好处,怎敢冒昧的拿这件事情来麻烦您手下的人。越过邻国把远方的郑国作为(秦国的)东部边邑,您知道这是困难的,(您)为什么要灭掉郑国而给邻国增加土地呢?邻国的势力雄厚了,您秦国的势力也就相对削弱了。如果您放弃围攻郑国而把它当做东方道路上接待过客的主人,出使的人来来往往,(郑国可以随时)供给他们缺少的东西,对您也没有什么害处。而且您曾经给予晋惠公恩惠,惠公曾经答应给您焦、瑕二座城池。 (然而)惠公早上渡过黄河回国,晚上就修筑防御工事,这是您知道的。晋国,怎么会满足呢?(现在它)已经在东边使郑国成为它的.边境,又想要扩大它西边的边界。如果不使秦国土地亏损,将从哪里得到呢?削弱秦国对晋国有利,希望您考虑这件事!

秦伯心悦诚服,就与郑国签订了盟约。派遣杞子、逢孙、杨孙守卫郑国,于是秦国就撤军了。

子犯请求袭击秦军。晋文公说:不行!假如没有那人(秦伯)的力量,我是不会到这个地步的。依靠别人的力量而又反过来损害他,这是不仁义的;失掉自己的同盟者,这是不明智的;用散乱(的局面)代替整齐(的局面),这是不符合武德的。我们还是回去吧!晋军也就离开了郑国。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 《以柔克刚》初中文言文评析

    2022-08-25 23:05:34
  • 文言文翻译得分技巧

    2023-02-03 14:28:38
  • 中考古诗词之《酬乐天扬州初逢席上见赠》赏析

    2023-06-01 23:07:42
  • 《石曼卿墓表》原文及翻译

    2022-05-24 23:19:35
  • 文言文《螳螂捕蝉》的含义

    2022-06-11 13:16:02
  • 三国志之《亮自表后主》原文及翻译

    2022-10-13 04:26:13
  • 《悬榻编》文言文练习

    2023-01-16 02:20:03
  • 伯乐爱马文言文翻译

    2022-10-10 17:54:38
  • 高中文言文断句 训练

    2022-10-23 15:06:55
  • 南辕北辙文言文阅读及翻译

    2022-10-26 06:55:55
  • 嫦娥奔月的文言文翻译

    2023-02-26 13:19:23
  • 《日放生》文言文练习及答案

    2023-01-05 03:40:21
  • “陈庆之字子云,义兴国山人也”阅读答案解析及翻译

    2022-09-03 02:33:19
  • 文言文《儋耳夜书》阅读答案及原文翻译

    2022-07-26 11:53:33
  • 刘巴字子初文言文翻译

    2023-03-19 23:30:07
  • 初中文言文通假字归纳

    2022-09-30 14:17:13
  • 高一语文学习文言文的方法

    2022-11-05 03:27:54
  • 《三国志·魏书·夏侯渊传》原文及翻译

    2023-07-14 03:44:21
  • 炳烛而学文言文阅读练习

    2022-12-05 07:49:48
  • 中考语文文言文复习:《邹忌讽齐王纳谏》

    2022-11-14 06:04:24
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com