炳烛而学文言文阅读练习

语文 文言文 时间:2022-12-05 07:49:48 

炳烛而学文言文阅读练习

【原文】


晋平公问于师旷曰:吾年七十,欲学,恐已暮矣。师旷曰:何不炳烛乎?平公曰:安有为人臣而戏其君乎?师旷曰:盲臣安敢戏其君?臣闻之:少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明,孰与昧行乎?平公曰:善哉!

【注释】

(1)晋平公:春秋时晋国的国君。 (2)欲:想要。 (3)暮:晚。 (4)何:为什么。炳烛:点燃蜡烛照明。炳,<动词>点燃。乎:呢。 (5)安有:哪有。为人臣:做臣子的。戏:戏弄。 (6)盲臣:师旷是盲人,故自称是盲臣。安敢:怎敢。 (7)好:喜欢,喜好。 (8)阳:阳光。 (9)壮:壮年,古人三十岁以上为壮年。 (10)炳烛之明:点燃蜡烛照明。 (11)孰与昧行乎:比摸黑走路哪个好呢?昧行:在黑暗中行走。 (12)善哉:好啊。 (13) 师旷:名旷,因为他是盲音乐师,世称师旷。

【译文】

晋平公问师旷说,我年近七十想要学习,恐怕已经晚了! 师旷说:为什么不炳烛而学?平公说:哪有做臣子的戏弄他的君王的呢?师旷说;我怎敢戏弄我的君主呢!我听说过:年少时喜欢学习,就像是太阳刚刚出来时的阳光;壮年时喜欢学习,就像是正午时的光芒,老年时喜欢学习,就像是点燃蜡烛照明一样。点燃蜡烛照明和摸黑走路比哪个更好呢? 平公说:说得好啊!

【阅读提示】

文中的'晋平公年欲七十想要学习,担心为时已晚,而师旷却劝他炳烛而学。接着师旷又打了三个比喻,年少时喜欢学习,好像是太阳刚刚出来时的阳光;壮年时喜欢学习,好像是正午的阳光,老年时喜欢学习,好像是点燃蜡烛照明时的光亮。师旷很巧妙地点明老年时读书虽然赶不上少年和壮年时,但与摸黑走路相比较,还是好得多。从而成功地说服了晋平公,达到了劝学的目的。

【启示】

只要想学,任何时候都不算晚,活到老学到老,学无止境

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 《辛弃疾抱忠仗义》原文翻译

    2022-12-06 19:02:50
  • 文言文阅读答题技巧

    2023-04-01 21:18:47
  • 《天下皆知美之为美》原文及翻译

    2022-01-13 22:01:27
  • 陈情表文言文原文

    2022-08-06 06:34:14
  • 《左忠毅公传》“左光斗,字共之”阅读答案及原文翻译

    2022-11-29 20:44:57
  • 张养浩《驿卒佟锁住传》阅读答案及原文翻译

    2022-07-22 10:36:34
  • 白毛女文言文及翻译

    2022-12-28 18:17:38
  • 《南史·曹景宗传》原文及翻译

    2023-03-19 14:51:54
  • 《同学别子固》翻译

    2022-06-04 15:59:27
  • 《吴子·治兵》“武侯问曰:“进兵之道何先?””阅读答案及翻译

    2022-05-16 14:49:43
  • 《三国志•蜀书•秦宓传》“秦宓字子敕,广汉绵竹人也”阅读答案及翻译

    2022-08-25 20:25:25
  • 成衣匠文言文习题附答案

    2023-03-05 16:29:28
  • “君子之自行也,动必缘义”阅读答案及原文翻译

    2022-11-02 21:59:11
  • 《孔子家语·问玉》文言文翻译

    2022-07-26 18:25:10
  • 《宋史·沈括传》的文言文原文及译文

    2022-07-20 16:15:03
  • 《崔山君传》文言文翻译

    2022-05-04 06:43:45
  • “燕肃字穆之,青州益都人”阅读答案及翻译

    2023-04-22 05:36:47
  • “李固言,赵郡人。祖并,父现”阅读答案解析及原文翻译

    2023-05-09 10:07:20
  • 直不疑文言文翻译

    2023-04-16 03:29:03
  • 怎么样学好初中语文文言文

    2023-05-20 06:37:20
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com