文言文瓮帽
语文 文言文 时间:2022-05-24 17:10:46
文言文瓮帽
【原文】
瓮帽
《启颜录》
梁时有人,合家俱痴,遣其子向市买帽,谓曰:“吾闻帽拟盛头,汝为吾买帽,必须容得头者。”其子至市觅帽,市人以皂絁帽与之,见其叠而未开,谓无容头之理,不顾而去。历诸行铺,竟日求之不获。最后,至瓦器行见大口瓮子,以其腹中宛宛,正好是容头处,便言是帽,取而归。
其父得以盛头,没面至顶,不复见物,每着之而行,亦觉研其鼻痛,兼拥其气闷;然谓帽只合如此,常忍痛戴之,乃至鼻上生疮,项上成胝,亦不肯脱。后每着帽,常坐而不敢行。
【译文】
梁朝的时候有个人,全家都是白痴,让他儿子去市场买帽子,对他说:“我听说帽子是用来装头的,你给我买帽子,必须是容得下头的东西。”他的儿子到市场上找帽子,商人将黑色粗绸帽子给他,他见的`那帽子折叠着没有打开,说那没有容得下头的道理,看也不看就走开了。到了各个铺子,一整天找不到帽子。最后,到瓦器店看见大口瓮,以它那大腹空空,正好是容头的地方,便说是帽子,买了回家。
他的父亲用来装头,从头顶到整个脸都被遮没了,不再能看见东西,每次戴着它行动,也觉得磨得鼻子生疼,并且罩着很闷(呼吸不畅);但是认为帽子就该如此,常常忍痛戴它,以至鼻子上生疮,脖子上长茧,还不肯脱掉帽子。后来每次戴帽子,常常坐着不敢行动。
标签:
关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。
精彩资源:
“王瑜,其先范阳人也”阅读答案及原文翻译
2022-11-20 06:29:46
“赵达,河南人也”阅读答案及原文翻译
2023-05-19 03:37:35
辛弃疾《破阵子》原文及翻译
2022-11-08 07:35:29
郑伯克段于鄢文言文翻译及注解
2022-11-04 23:19:44
《陈书·周文育传》原文及翻译
2022-01-24 23:44:28
“刘辅,河间宗室人也。举孝廉,为襄贲令”阅读答案及原文翻译
2023-05-10 14:44:20
《杨震传》“杨震字伯起,弘农华阴人也”阅读答案解析及翻译
2022-10-25 20:12:44
《百家姓高》文言文
2023-02-12 13:06:25
李渔《逐猫文》阅读答案
2022-11-22 02:32:38
司马光《谏院题名记》原文及翻译
2022-11-08 07:35:49
《灵岩石说》《灵岩子石记》阅读答案及翻译
2022-08-07 06:49:45
“张安世字子孺,少以父任为郎”阅读答案及原文翻译
2022-05-26 12:36:28
如何指导学生的学习文言文
2022-07-30 13:25:06
《宋史·岳飞传》文言文原文及翻译
2022-11-23 06:38:08
高中语文文言文知识点:逍遥游
2023-03-16 16:33:35
小学升初中语文古诗文名句及作者出处400句(四)
2023-01-05 05:51:22
鸿门宴文言文翻译
2022-07-14 06:42:12
西陵峡文言文翻译答案
2023-02-10 08:15:21
读《孟尝君传》原文及翻译
2021-06-09 08:26:43
《大鼠》“万历间,宫中有鼠,大与猫等”阅读答案及原文翻译
2022-06-03 21:38:12


