杞人忧天文言文翻译文

语文 文言文 时间:2022-10-12 12:53:59 

杞人忧天文言文翻译文

杞人忧天常比喻不必要的或缺乏根据的忧虑和担心。下面我们来看看杞人忧天文言文翻译文,希望大家有所帮助。


原文

杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳,无处无气。若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎?”

其人曰:“天果积气,日、月、星宿,不当坠邪?”

晓之者曰:“日、月、星宿,亦积气中之有光耀者,只使坠,亦不能有所中伤。”

其人曰:“奈地坏何?”

晓之者曰:“地,积块耳,充塞四虚,无处无块。若躇步跐蹈?终日在地上行止,奈何忧其坏?”

其人舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。

译文

古代杞国有个人担心天会塌、地会陷,自己无处存身,便食不下咽,寝不安席。另外又有个人为这个杞国人的忧愁而忧愁,就去开导他,说:“天不过是积聚的气体罢了,没有哪个地方没有空气的。你一举一动,一呼一吸,整天都在天空里活动,怎么还担心天会塌下来呢?” 那人说:“天是气体,那日、月、星、辰不就会掉下来吗?” 开导他的人说:“日、月、星、辰也是空气中发光的东西,即使掉下来,也不会伤害什么。” 那人又说:“如果地陷下去怎么办?” 开导他的人说:“地不过是堆积的土块罢了,填满了四处,没有什么地方是没有土块的,你行走跳跃,整天都在地上活动,怎么还担心地会陷下去呢?” (经过这个人一解释)那个杞国人才放下心来,很高兴;开导他的.人也放了心,很高兴。

典故

从前在杞国,有一个胆子很小,而且有点神经质的人,他常会想到一些奇怪的问题,而让人觉得莫名其妙。有一天,他吃过晚饭以后,拿了一把大蒲扇,坐在门前乘凉,并且自言自语地说:“假如有一天,天塌了下来,那该怎么办呢?我们岂不是无路可逃,而将活活地被压死,这不就太冤枉了吗?”

从此以后,他几乎每天为这个问题发愁、烦恼,朋友见他终日精神恍惚,脸色憔悴,都很替他担心,但是,当大家知道原因后,都跑来劝他说:“老兄啊!你何必为这件事自寻烦恼呢?天空怎么会塌下来呢?再说即使真地塌下来,那也不是你一个人忧虑发愁就可以解决的啊,想开点吧!”可是,无论人家怎么说,他都不相信,仍然时常为这个不必要的问题担忧。后来的人就根据上面这个故事,引伸成“杞人忧天”这句成语,它的主要意义在唤醒人们不要为一些不切实际的事情而忧愁。它与“庸人自扰”的意义大致相同。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • “裴忌,字无畏,河东闻喜人也”阅读答案解析及翻译

    2023-03-26 03:20:37
  • 高二语文第五单元文言文复习题目及参考答案

    2023-01-03 16:35:34
  • 黄宗羲《胡玉吕传》原文及翻译

    2023-04-18 10:13:37
  • 文言文阅读题练习及答案:张景

    2022-06-02 23:37:04
  • 温庭筠《商山早行》古诗赏析与翻译

    2022-10-13 15:00:27
  • 李渔《水仙》阅读答案及原文翻译

    2022-09-22 20:52:41
  • “杨靖,字仲宁,山阳人”阅读答案解析及翻译

    2022-08-23 00:39:43
  • 文言文通假字知识点归纳

    2023-05-02 02:39:20
  • 《魏书明亮传》文言文翻译

    2022-08-16 13:52:33
  • 《爱莲说》文言文阅读

    2023-06-06 09:13:58
  • 如何学习文言文

    2023-04-27 06:38:42
  • 《子奇治县》原文及翻译

    2023-05-20 02:02:51
  • 文言文和白话文的区别

    2023-01-15 23:18:28
  • 《魏书·崔挺传》原文及翻译

    2021-04-07 19:59:45
  • 陈遗至孝之初中文言文阅读

    2022-09-05 12:09:11
  • 韩愈《张万福传》原文及翻译

    2022-07-04 06:11:19
  • 初中文言文主要古今异义词

    2022-06-01 13:40:30
  • 《祁奚请免叔向》原文及翻译

    2022-05-18 05:01:49
  • 欧阳修《答陕西安抚使范龙图辞辟命书》阅读答案及原文翻译

    2023-01-18 11:33:23
  • 归有光《庄氏二子字说》原文及翻译

    2022-06-05 17:30:13
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com