兽面人心文言文注释赏析

语文 文言文 时间:2022-12-28 13:10:54 

兽面人心文言文注释赏析

文言文


漕宪①施公②,貌奇③丑,人号④为“缺不全”。初仕⑤县尹,⑥谒上官,上官或⑦掩口而笑,公正⑧色⑨曰:“公以某貌丑耶?人面兽心,可恶耳。若某,则兽面人心,何害焉!”

翻译

施世纶的面容相当丑陋,人们给他起了个外号叫“缺不全”。他刚上任县尹的时候去拜见上司们,有的`上司见了他的尊容忍不住掩口发笑,他却严肃地说:“你笑是因为我的貌丑吗?人面兽心,才是可恶的。像我这样的兽面人心,有什么不好吗?”

注释

①漕宪:漕指漕运,即水道运输;宪是对高官的敬称。

②施公:即施世纶,官至户部侍郎,总督漕运。

③奇:相当,极其。

④号:称为。

⑤仕:上任。

⑥县尹:县官。

⑦或:有的。

⑧正:严肃。

⑨色:面色。

兽面人心的意思

兽面人心是一个成语,意义为讽刺以貌取人的人,也在于说明人不一定外表丑,心里也丑。一个人判断他美不美的标准在于看他心灵美不美,而不在于外表美。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 《史记·扁鹊仓公列传》(二)原文及翻译

    2021-09-11 21:36:32
  • 袁郊《红线传》阅读答案解析及翻译

    2023-03-17 12:26:56
  • 《宋史·欧阳守道传》原文及翻译

    2022-11-14 02:57:22
  • 语文文言文复习参考答案

    2022-08-23 09:56:44
  • 《宋史·张邦昌传》原文及翻译

    2022-04-03 02:26:15
  • 《本草纲目虫部蛙》文言文

    2022-12-25 04:11:58
  • 《梁书·刘鄩传》“末帝遣鄩屯兵魏县”阅读答案解析及原文翻译

    2022-06-08 14:28:52
  • “褚遂良,散骑常侍亮之子也”阅读答案解析及翻译

    2022-05-05 14:29:03
  • 北人不识菱文言文翻译

    2022-10-21 02:17:05
  • 初中语文文言文之文人相轻自我检测及译文

    2022-10-24 20:32:50
  • 滇游日记文言文解析

    2022-08-07 06:24:10
  • 《独孤信,云中人也》文言文阅读

    2022-09-11 11:35:38
  • 《资治通鉴·肥水之战》原文及翻译

    2021-04-11 18:00:04
  • 文言文与朱元思书赏析

    2023-05-06 22:50:26
  • 《杨修颖悟》“杨德祖为魏武主簿”阅读答案及原文翻译

    2023-01-25 03:48:52
  • “邹应龙,字云卿,长安人”阅读答案解析及翻译

    2022-12-06 02:37:00
  • 《明史·张以宁传》原文及翻译

    2022-06-30 01:38:54
  • 《走马川行奉送封大夫出师西征》原文及翻译

    2022-03-12 22:08:21
  • 脱脱《包拯》“包拯字希仁,庐州合肥人”全文翻译及阅读答案

    2023-04-09 00:49:03
  • 归有光《玄朗先生墓碣》原文及翻译

    2023-04-21 14:11:41
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com