《杨修颖悟》“杨德祖为魏武主簿”阅读答案及原文翻译

语文 文言文 时间:2023-01-25 03:48:52 

杨德祖为魏武主簿。时作相国门,始构槐桷,魏武自出看,使人题门作“活”字便去。杨见即令坏之,既竟:“门中"活",阔字。”王正嫌门大也。
人饷魏武一杯酪,魏武啖少许,盖头上题“合”字以示众,众莫能解。次至杨修,修便啖,曰:“公教人啖一口也,复何疑?”
魏武尝过曹娥碑下,杨修从,碑背上见题作“黄绢幼妇,外孙齑臼”八字。魏武谓修曰:“卿解不?”答曰:“解。”魏武曰:“卿未可言,待我思之。”行三十里,魏武乃曰:“吾已得。”令修别记所知。修曰:“黄绢,色丝也,于字为‘绝’。幼妇,少女也,于字为‘妙’。外孙,女子也,于字为‘好’。齑臼,受辛也,于字为‘辞’。所谓‘绝妙好辞’也。”魏武亦记之,与修同,乃叹曰:“我才不及卿,乃觉三十里。”
【阅读训练】
一、解释下列句中加点的词。
    1.使人题门作“活”字       2.即令坏之          
    3.众莫能解           4.次至杨修          
二、选出下面“夫”字义项的正确答案,填人括号中。
    A.丈夫    B.发语词    C.那    D.成年的男子
    1.以俟夫观人风者得焉(    )    2.夫战,勇气也(    )
    3.其夫呓语(    )              4.遂率子孙荷担者三夫(    ) 
三、指出下列疑问句中动词(或介词)的宾语。
    1.复何疑?(        )
    2.且焉置土石?(        )
    3.子何恃而往?(        )
参考答案
一、1.写  2.拆毁  3.理解  4.按次序 
二、1.C  2.B  3.A  4.D 
三、1.何  2.焉  3.何
参考译文
杨修是曹操的主簿,当时在建相国府的大门,刚刚开始建屋椽,曹操亲自去察看,叫人在门口写了一个“活”字,就走了。杨修看见,就叫人把门拆了,说:“门中间有一个活字就是‘阔’字。”这正是魏王嫌门太大了。
有人送了曹操一杯乳制品,曹操吃了一些,然后就在盖子上面写了一个“合”字,并拿给大家看,大家都无法理解。轮到杨修时,杨修便拿起就吃了,说:“魏王叫我们每人都吃一口,还要怀疑什么呢?”
曹操曾经率军从曹娥碑下经过,杨修跟着他,看见碑后题着“黄绢幼妇,外孙齑臼”八个字,大家都不知道是什么意思。曹操对杨修说:“理解吗?”杨修回答:“理解。”曹操说:“你先别说,等我想一想。”走了三十里地,曹操才说:“我已经知道了。”让杨修另外记下自己的理解。杨修说:“黄绢,有颜色的丝帛,解做字就是‘绝’;幼妇,说的是少女,解做字就是‘妙’;外孙:女儿的儿子,解做字就是‘好’;齑臼:说的是‘受辛’,解做字就是‘辞’。连起来就是‘绝妙好辞’。”曹操也写好了,同杨修的一模一样,于是感叹地说:“我才能不如你,走了三十里路才明白这意思。”
启示
要善于灵活应用,多思考,多动脑,从各个方面想问题

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 课外文言文阅读练习题及答案

    2022-12-01 17:59:10
  • 文言文苏武传教课稿

    2023-02-27 02:39:43
  • 黄宗羲《原法》“三代以上有法,三代以下无法”阅读答案及译文翻译

    2022-09-20 10:44:44
  • 铜雀台赋文言文字词翻译

    2022-12-17 00:57:11
  • 文言文《出师表》译文及注释

    2023-03-03 14:55:41
  • 《韩信忍辱》阅读答案及原文翻译

    2023-04-25 15:48:36
  • 《孟武伯问仁》原文注释翻译及评析

    2023-02-02 17:45:37
  • “由俭入奢易,由奢入俭难”阅读答案及原文翻译

    2022-11-08 08:34:24
  • 《清史稿·陶澍传》原文及翻译

    2022-07-14 13:35:28
  • 《百家姓殳》文言文

    2023-03-12 14:37:01
  • 邻叟滑稽文言文翻译

    2023-04-04 14:08:11
  • 《皇甫谧年二十始勤学》阅读答案及原文翻译

    2023-02-11 05:44:28
  • 有道理的文言文及意思

    2022-07-12 10:05:49
  • “李冲,字思顺,陇西人”阅读答案解析及翻译

    2022-06-20 08:35:18
  • 《陈情表》文言文课堂实录

    2022-06-18 12:14:52
  • 冷泉亭记文言文的翻译

    2023-03-14 02:48:16
  • 《元史·张孔孙传》原文及翻译

    2021-04-11 06:52:39
  • 《宋史·王禹偁传》原文及翻译

    2023-05-30 05:59:50
  • 文言文阅读《宋史·列传第二百一十·忠义六》

    2023-02-12 18:13:44
  • 初中文言文中的成语解释

    2023-04-10 06:15:49
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com