《顾荣施炙》原文及翻译

语文 文言文 时间:2022-03-14 07:17:32 

世说新语
原文: 
顾荣在洛一陽一,尝应人请①。觉行炙人有欲炙②之色,因辍③已施焉④。同坐嗤之。荣曰:“岂有终日执之而不知其味者乎?”后遭乱渡一江一 ,每经危急,常有一人左右。已问其所以,乃受炙人也。 
注释: 
1. 应人请:赴宴。 
2. 欲炙:烤肉。 
3. 辍:让出 ,施舍。 
4. 施焉:施,给;兼词“于之”。 
翻译: 
顾荣在洛一陽一时,应别人的邀请去赴宴。(在宴席上)他发觉烤肉的下人脸上显露出对烤肉渴求的神色,很想吃几块。于是他拿起自己的那份烤肉,让下人吃。同席的人都耻笑他有失一身 份。顾荣说:“一个人每天都烤肉,怎么能让他连烤肉的滋味都尝不到呢?”后来战乱四起,晋朝大批人渡长一江一 南流,每当(顾荣)遇到危难,经常有一个人在顾荣左右保护他,于是顾荣感激的问他原因,才知道他就是当年的“受炙人”。 
思想: 
赞扬了顾荣推己及人,肯为别人着想的品质; 
俗语:滴水之恩,当涌泉相报或好人有好报。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 语文文言文的学习方法

    2023-06-01 21:21:55
  • 宗泽传文言文全文翻译

    2023-01-27 23:04:51
  • 顾景星《李时珍传》原文及翻译

    2023-01-02 09:15:21
  • 初中语文文言文通假字

    2022-08-14 05:20:20
  • 八年级全册文言文知识归纳

    2023-04-27 21:50:11
  • 《商鞅变法》“商君者,名鞅,姓公孙氏”阅读答案解析及翻译

    2022-07-26 07:42:26
  • 中考文言文《桃花源记》复习要点

    2022-09-18 04:08:36
  • 《王勃的故事》阅读答案及原文翻译

    2022-11-29 07:50:55
  • “裴潾,本河东闻喜人”阅读答案解析及翻译

    2022-06-06 23:22:37
  • 《三国志•蜀书•秦宓传》“秦宓字子敕,广汉绵竹人也”阅读答案及翻译

    2022-08-25 20:25:25
  • 文天祥《指南录后序》阅读练习答案及原文翻译赏析

    2023-04-29 15:22:52
  • 高考文言文虚词的用法攻略

    2023-04-16 14:53:23
  • 孔雀东南飞高中文言文知识归纳

    2023-05-09 21:45:09
  • 文言文特殊句式详解之省略句

    2022-07-15 16:35:45
  • 《清史稿·汤斌传》原文及翻译

    2023-03-06 20:02:37
  • 《王彦与八字军》文言文习题

    2023-02-02 16:19:52
  • “李涛,字信臣,京兆万年人”阅读答案解析及原文翻译

    2022-08-12 05:20:42
  • 《晋文公将与楚人战》语文文言文阅读练习题

    2022-06-19 06:12:09
  • 文言文试题附答案

    2022-09-18 03:38:22
  • 课外文言文练习之万木图

    2022-06-11 01:10:27
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com