《念奴娇·赤壁怀古》原文及翻译

语文 文言文 时间:2022-05-30 02:00:15 

原文:

大江东去,浪淘尽,千古风流人物。故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。江山如画,一时多少豪杰.
遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭。故国神游,多情应笑我,早生华发。人生如梦,一樽还酹江月。

译文/翻译:

长江朝东流去,千百年来,所有才华横溢的英雄豪杰,都被长江滚滚的波浪冲洗掉了。那旧营垒的西边,人们说:那是三国时周郎大破曹兵的赤壁。陡峭不平的石壁插入天空,惊人的巨浪拍打着江岸,卷起千堆雪似的层层浪花。祖国的江山啊,那一时期该有多少英雄豪杰!
遥想当年周公瑾,小乔刚刚嫁了过来,周公瑾姿态雄峻。 手里拿着羽毛扇,头上戴着青丝帛的头巾,谈笑之间,曹操的无数战船在浓烟烈火中烧成灰烬。神游于故国(三国)战场,该笑我太多愁伤感了,以致过早地生出白发。人的一生就象做了一场大梦,还是把一杯酒献给江上的明月,和我同饮共醉吧! 

注释:

1.纶巾:以青丝做成的头巾。?
2.酹:(古人祭奠)以酒浇在地上祭奠。这里指洒酒酬月,寄托自己的感情。以酒洒地,是向鬼神敬酒的方式。
3.遥想:远想。 
4.小乔:乔玄的小女儿,嫁给了周瑜为妻。
5.羽扇纶巾:手摇羽扇,头戴纶巾。这是古代儒将的装束,词中形容周瑜从容娴雅。
6.樯橹:船上的桅杆和橹。这里代指曹操的水军战船。强大的敌人,又作“强虏”“狂虏”。
7.故国:这里指旧地,当年的赤壁战场。指古战场。 
8.华发:花白的头发。
9.尊:通“樽” ,酒杯。 
10.大江:长江。 
11.淘:冲洗。
12.故垒:黄州古老的城堡,推测可能是古战场的陈迹。过去遗留下来的营垒。
13.周郎:周瑜,字公瑾,为吴建威中郎将,时年24岁,吴中皆呼为“周郎”。
14.雪:比喻浪花 。
15.穿空:插入天空,又作“崩云”。
16.英发:英俊勃发。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 送东阳马升序文言文和答案

    2023-05-03 14:31:27
  • 聊斋志异《梦狼》原文及翻译

    2021-07-29 23:46:43
  • 《书博鸡者事》文言文的原文及翻译

    2023-04-10 14:39:33
  • 《张仪受辱》阅读答案解析及原文翻译

    2022-07-15 03:33:26
  • 中考文言文复习知识

    2022-11-05 05:19:15
  • 文言文言简意赅的翻译技巧

    2023-03-30 13:52:26
  • 《艾子之邻》原文及翻译

    2021-07-10 14:57:31
  • 《孔子家语入官》文言文翻译及注释

    2023-02-02 06:13:35
  • “沈庆之,字弘先,吴兴武康人也”阅读答案及原文翻译

    2023-04-23 16:15:15
  • 高三一轮复习学案文言文必修五专题《逍遥游》

    2023-01-12 13:27:22
  • 陶侃留客课外文言文考题

    2022-12-08 23:33:26
  • 高考常考语文文言文词类活用例题

    2022-10-22 04:43:50
  • 记超山梅花文言文

    2022-08-23 02:39:32
  • “郑文宝,字仲贤”阅读答案解析及翻译

    2022-07-06 07:44:10
  • “陶渊明,少有高趣,博学,善属文”阅读答案

    2022-06-21 18:30:56
  • 《后汉书列传乌桓鲜卑列传》文言文原文及翻译

    2022-05-20 17:49:54
  • 文言文教学策略初探

    2023-01-15 11:27:53
  • 《曹绍夔捉“怪”》阅读答案及原文翻译

    2022-07-06 10:17:42
  • 原谷谏父文言文的道理

    2022-09-20 11:56:56
  • 《黠猱》原文及翻译

    2022-12-11 07:36:40
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com