首页>> 故事大全>> 儿童故事>> 一支年轻的军队(俄罗斯)(5)正文

一支年轻的军队(俄罗斯)(5)


  “请我们敬爱的客人,作家古尔马雅洛夫讲话。”
  古尔马雅洛夫用温柔的眼光环视了一下大家,就用平常的语调说:
  “同志们,你们读过屠格涅夫的《白静草原》没有?”
  大家惊异地交换了一下眼光,沉默着。
  “你们该记得那些黑夜里的孩子吧。他们在看守马群,而屠格涅夫刚打完猎回来,走到他们跟前去听他们的谈话。真是些可爱的孩子。但是难道能把他们跟现在的孩子相比吗?那些孩子谈论着反基督的事,而我们的孩子却参加了各族人民进行的伟大的斗争。”
  孩子们闪亮着眼睛叫道:
  “我们把牲口粪、草灰、鸡粪、粪便都用雪橇运到各处的田里,我们还积了雪。嘿,今年的收成你就瞧吧!”
  一个稍上岁数的妇女说话了:
  “他们,这些孩子们,怎么能不变成现在这样呢,比禽兽还凶恶的德国鬼子把他们折磨得好苦呀。我……有……一……个……儿……子……”
  “妈妈,妈妈!……你停一停……最好让我来给他们读一封信。”
  一个瘦瘦的六年级的女学生走到主席团跟前,拿出一封揉皱了的信,开始读道:
  “……亲爱的妈妈,我在这儿要做好多工作,可是吃得甚至于比我跟你住在德国人占领的库尔斯克①时还要少。我们一共两个人,凡尼亚今年也是14岁,他是从乌克兰来的。一个教员想从这儿逃出去。他的德国话讲得很好。
我把这封信交给了他,不知道它能不能到你的手里。亲爱的妈妈,我现在已经不能供养你了。农场的女主人在听到她的丈夫在东线战场上被打死了的时候,拿起斧头就把凡尼亚的手砍断了,然后跑上来,用叉子把我的右眼给挖去了……”

①库尔斯克位于莫斯科的南方。——译注
  女孩子低声地抽泣起来,泪珠扑簌簌地滚在棉衣上。有人把那位稍上岁数的妇女扶到了礼堂的外面。
  “这是什么世道呀!”礼堂里的人都气呼呼地叹了口气说,“德国鬼子在我们的秣草窖里塞满了死人。”
  古尔马雅洛夫低下了头。每个人都有着同样深沉的苦痛——这苦水是流不尽的。他嘶哑地说:
  “我急急忙忙地赶回来……想拥抱一下老母亲和妹妹……”他轻得勉强能听到地补充了一句,“可是两个人都不在了……”
  礼堂里有个人说:
  “您的妈妈玛尔弗·彼得洛芙娜被他们折磨死了,纽沙给带走了。这些万恶的魔鬼。”
  “我的母亲也给杀了……”
  “我的也……”
  “我的儿……子……”
  “我的女儿……”
  “我的弟弟……”
  突然大家都跳起来,踢开长凳,往主席团冲去。大伙儿的声音汇合成一种惊人的吼声,充满了仇恨和对获得胜利的热诚的、不可动摇的信心。
  “我们要工作,我们会使出所有的力气来!只要我们还有一点力气,我们就要工作。虽然我们这里的男人都上了战场,留下的光是妇女和孩子,但是我们一定能把一切做好,我们一定会割断敌人的喉咙!”
  ……古尔马雅洛夫坐在修理好了的汽车里,在黑暗中仔细地看了一下来路上没有看到的东西:
  12幢新建的房子。这中间有一幢没有完工的房屋骨架直立在老家的废墟上。

0

关注词典网微信公众号:词典网,查询很方便。

精彩推荐:

  • 汤姆索亚历险记(节选)-美国
  • 奇怪的包裹(日本)
  • 阿纳西和死神(南美)
  • 乌鸦送的礼物(俄罗斯)
  • 鳄鱼老师(日本)
  • 退尔欧伦施皮格尔的故事(德国)
  • 小狗被卖了(俄罗斯)
  • 萨乌利和鹰王(南美)
  • 马戏团的雄狮(日本)
  • 二○五教室(日本)
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网故事大全
    m.CiDianWang.com