咆哮营的“好运”(美国)(2)
在这一过程中斯顿比一声不吭地站在那里,像他左边的死者那样地毫无表情。只有一件事打破了这奇怪队伍的沉默与单调。当肯塔基弯下腰,好奇地朝盆子里望的时候,孩子转过身来,在一阵痛感中,抓住了肯塔基的一只手指,抓了一会儿工夫。肯塔基露出一副憨态,手足无措。
“这个小毛孩子,”他说道,带着比他似乎可能表达的更温柔、更体贴的表情。他走出门口的时候,把被婴孩握过的手指和别的手指稍稍分开,好奇地端详着。他看起来很高兴地一遍又一遍说:“小乖乖。”“他玩了我的指头,”他对蒂普顿说,“这个小乖乖!” 营地上的人到4点钟才回去睡觉。
小屋里传出灯光,守灵者正在那里守夜。斯顿比那天晚上没有睡。肯塔基也没有睡。他喝了很多酒,见人便说小乖乖抓过他的手指。人们入睡以后,他走到河边,大声吹口哨。然后,他朝小屋走去,仍吹着口哨。他在一棵大树前站下,转过身来,再次从小屋前走过。走到河堤的半路上,他又停下,回转身子,去敲小屋的门。开门的是斯顿比。
“孩子怎么样?”肯塔基问道,一面朝木盆子方向看去。
“很好!”斯顿比回答说。
“有什么新鲜事?”
“沿有”
于是沉静片刻——真是叫人尴尬的片刻——斯顿比老是把着门口,不邀他进屋。
第二天安葬了茄洛奇·莎尔后,全营地的人郑重其事地开了一次会,讨论孩子怎么办。
全体热烈地一致决议要收养他。但是紧接着是一场争论:怎样喂养孩子。
蒂普顿建议把孩子送到40英里外的红狗镇,那里他能得到妇女的照管。但是这一不走运的建议,很快遭到大家猛烈反对。事情很清楚,谁也不愿意离开孩子。
“此外,”汤姆·泰特说,“红狗镇的那帮家伙会把孩子调包。”像别的地方一样。咆哮营地上的人总认为其它地方的人不诚实。
请一个奶妈来营地的建议也被反对掉了。大家振振有辞地说,有品德的妇女决不会来咆哮营地安家的。而且说话的人还说他们不需要女人来。斯顿比默不作声。但是当人们问到他的时候,他说他和“吉米”(那头驴子)能够喂养好孩子。这个异想天开的,不求助于人的,英雄的计划受到大家欢迎。
斯顿比得到大家的支持。他们派人到萨克利门托去买了一些东西。“听着,”
保管财务的人说,他拿了一袋金粉给邮递员,“要买最好的,不要吝惜钱。”
说来也怪,孩子日益长大。也许山谷的气候弥补了失去母亲的缺陷。大自然用她宽阔的胸怀哺乳这个孩子。“我和那头驴子,”斯顿比会说,“是他的父母!”
孩子满月那天,给他起个名字看来是刻不容缓的事了。过去人们总是叫他“小乖乖”,“斯顿比的那个男孩子”。但是这两个名字都不令人满意,最后由于别的原因干脆被取消了。赌徒和冒险家一般都很迷信。一天奥克赫斯特说孩子给咆哮营地带来了“好运”。的确最近一段时间大家都很顺利。大家一致同意让他姓“好运”。为了方便,还给他取了个名,叫做汤米。大家没有提起他的母亲,也不知道他父亲是谁。“就叫他‘好运’吧,”有点哲人味的奥克赫斯待说道。于是选定了一个日子为孩子命名。一个“波士顿”
人主持仪式。唱诗班也是事先训练了的。桑狄·蒂普顿当教父。队伍奏着乐,举着旗,来到森林中,孩子被安放在一个临时搭起的祭坛前。这时斯顿比走到大家前面。
“朋友们,我不想扫大伙儿的兴,”小矮个儿看看周围人的脸,“我敢肯定这件事有些不对头。如果要找一个教父的话,我看没有一个人比我更合适。”
0