首页>> 故事大全>> 儿童故事>> 咆哮营的“好运”(美国)(3)正文

咆哮营的“好运”(美国)(3)


  斯顿比说完话,会场上没人吭一声。
  “但是,”斯顿比利用没人反对的这个空当儿赶紧说,“我们今天是来参加命名仪式的,现在仪式立即开始。根据合众国和加利福尼亚州的法律,我给你起名为汤玛斯·好运;愿上帝保佑你。”
  这是镇上第一次听到上帝这个名字。“汤米”像在基督教教堂里那样庄严肃穆地被命了名。
  于是咆哮营地开始改变模样了。一种肉眼看不见的变化在这片土地上发生了。赠给“汤米·好运”——或者大家常叫的“好运”——的屋子首先发生了变化。它被整治得洁白干净。随后,保持小屋整洁变成了必须具备的条件。经常来斯顿比处看“好运成长得怎样了”的人喜欢这一变化。斯顿比对那些有幸获得抱抱“好运”的人,规定了一些必备的卫生条件。这可叫肯塔基难办了。但是在变化的影响下,他此后每天下午来这里,每次来都换上干净的衬衣,脸刮得亮光光的。道德和社会文明的规律也没有被忽视。汤米似乎整天不停地努力睡觉,人们不能打扰他。大喊大叫——这咆哮营地的名字的来由——在斯顿比小屋的周围被禁止。人们低声说话。抽烟时像印第安人那样老成持重。唱歌是被准许的,因为人们认为它有一种抚慰作用;一个英国水手从女王属下的澳大利亚殖民地学来的一支歌曲特别流行,因为它像一首催眠曲。约克抱着“好运”,像船晃荡一样地左右摇晃,样子特别动人。或者是由于约克的摇晃,或者由于歌特别长,这支催眠曲总能达到预期的目的。在这样的时候,人们躺在树林下面,沐浴在温和的夏日夕阳下,抽着烟斗,聆听着迷人的曲调。营地上的人明白了这就是欢乐。
  在漫长的夏天,“好运”常常被抱到河边。那里男子们在淘金。孩子躺在铺在松树枝上边的毯子上,男人们在下边的沟里工作。有人还在孩子躺卧的地方放了鲜花,把周围打扮得漂漂亮亮。人们突然感觉到在这种细枝末节的小事里包蕴着美。过去他们长时期漫不经心地早已把美践踏在脚下。树林和山冈赐给小汤米无穷宝藏,它们都要“为小汤米效劳”。这真是奇妙极了。他身边都是玩具,任何一个不是童话世界里的孩子拥有的玩具都没有像他那么多。大家希望汤米快乐。他看来很快活,但是他常常露出严肃的样子;他那双圆圆的灰色的眼睛似乎在冥思苦想。这使斯顿比有时感到不安。孩子总是十分安静。人们常常互相谈论他聪明的故事。
  “我刚刚爬上河岸,”肯塔基有一天这么说,“他手掌上有一只小鸟,他正对它说着话,他和小鸟自由自在,像好朋友一样。”
  小鸟为他唱歌,松鼠对他说话,鲜花为他开放。大自然是他的奶妈和伙伴。
  这是咆哮营地金色的夏天。男人们都很高兴,“好运”分享他们的快乐。他们找到了许多黄金。营地上的人小心地守护他们的权利,对陌生人十分警惕。他们不欢迎任何新移民;为了保持营地的安全,他们把山两边周围的土地全都买了下来。邮递员——他是他们和外边世界的唯一联系——有时跟外面的人们讲起咆哮营地发生的事。他会说:
  “咆哮营地那边有一条街道,比红狗镇任何一条街道都好。他们屋子周围开满了花,他们每天洗两次脸。但是他们对外边的人很凶,他们崇拜一个小孩子。”
  随着营地一天天兴旺,人们要求把它建设得更好些。有人建议下一个春天建造一家旅馆,为了“好运”请一两家体面的人家过来住,“好运”也许会从女性那里得到教益。那些对女性的品德和用处持有强烈怀疑态度的男子汉们不得不作出让步。他们这样做只是出于对“好运”的爱。但是仍然有几个人反对。人们一直拖延了三个月才作出决定。少数人也让了步,但是他们仍希望会发生些什么事来阻止执行它。的确,事情就发生了。
0

关注词典网微信公众号:词典网,查询很方便。

精彩推荐:

  • 小兔斯焦普卡(俄罗斯)
  • 出卖影子的人(德国)
  • 动物的盛大舞会和火烈鸟粉红色的爪子(南美)
  • 奇怪的包裹(日本)
  • 白猴的故事(南美)
  • 哥俩儿(南美)
  • 荣誉的前奏(法国)
  • 我的叔叔于勒(法国)
  • 大人国游记(英国)
  • 小弟弟(法国)
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网故事大全
    m.CiDianWang.com