歌德谈话录-04(5)
作者:爱克曼
可以看出,歌德受到这些法国青年诗人的尊敬,感到非常高兴.
接着他取出爱米尔.德向的《研究论文》(爱米尔.德向(Emile Deschamps,1791—1876)曾和雨果共同创办《法国诗神》杂志,著有《法国和外国研究论文集》,译过歌德和席勒的一些短诗)看了一段.他称赞《柯林特新娘》(《柯林特新娘》是歌德的一篇民歌体诗.)的法译很忠实,很成功.他还说,"我手边还有这篇诗的意大利文译本,不但译出原诗的意思,还用了原诗的韵律"
《柯林特新娘》引起歌德谈到他的其它民歌体诗说,"这些诗在很大的程度上要归功于席勒,是他怂恿我写的,因为他当时主编《时神》,经常要组织新稿.这些诗原来在我头脑里已酝酿多年了.它们占住了我的心灵,象一些悦人的形象或一种美梦,飘忽来往.我任凭想象围绕它们徜徉游戏,给我一种乐趣.我不愿下定决心,让这些多年眷恋的光辉形象体现于不相称的贫乏文字,因为我舍不得和这样的形象告别.等到把它们写成白纸黑字,我就不免感到某种怅惘,好象和一位挚友永别了."
他接着说,"在其它时候我写诗的情况却完全不同.事先毫无印象或预感,诗意突如其来,我感到一种压力,仿佛非马上把它写出来不可,这种压力就象一种本能的梦境的冲动.在这种梦行症的状态中,我往往面前斜放着一张稿纸而没有注意到,等我注意到时,上面已写满了字,没有空白可以再写什么了.我从前有许多象这样满纸纵横乱涂的诗稿,可惜都已逐渐丢失了,现在无法拿出来证明作诗有这样沉思冥想("沉思冥想"原文是Vertiefung,照字面可译"深化",相当于心理学所说的"下意识酝酿".)的过程."
话题又回到法国文学和最近一些颇为重要的作家的超浪漫主义("超"原文是ultra,超浪漫主义即极端或过分的浪漫主义.)倾向.歌德认为这种正在萌芽的文学革命对文学本身是很有利的,而对掀起这种革命的个别作家们却是不利的.他说,"任何一种革命都不免要走极端.一场政治革命在开始时一般只希望消除一切弊端,但是没有等到人们察觉到,人们就已陷入流血恐怖中了.就拿目前法国这场文学革命来说,起先要求的也不过是较自由的形式.可是它并不停留于此,它还要把传统的内容跟传统的形式一起抛弃掉.现在人们已开始宣扬凡是写高尚情操和煊赫事迹的作品都令人厌倦,于是试图描写形形色色的奸盗邪淫.他们抛弃了希腊神话中那种美好内容,而写起魔鬼.巫婆和吸血鬼来,要古代高大英雄们让位给一些魔术家和囚犯,说这才够味,这才产生好效果!但是等到观众尝惯了这种浓烈作料的味道,就嫌这还不够味,永远要求更加强烈的味道,没有止境了.一个有才能的青年作家想收到效果,博得公众承认,而又不够伟大,不能走自己的道路,就只得迎合当时流行的文艺趣味,而且还要努力在描写恐怖情节方面胜过前人.在这种追求表面效果的竞赛中,一切深入研究.一切循序渐进的才能发展和内心修养,都抛到九霄云外去了.对一个有才能的作家来说,这是最大的祸害,尽管对一般文学来说,它会从这种暂时倾向中获得益处."
公众号
0
猜你喜欢
安娜_卡列宁娜(上)-第2部-06
《安娜·卡列尼娜》 贝卷九 本纪第九
《宋书》 ◎后废帝 废帝讳昱,字德融卷十九 列传第十一
《周书》 ○达奚武(子震) 侯莫陈顺卷五十五 章帝八王列传第四十五
《后汉书》 孝章皇帝八子:宋贵人生清河孝王庆卷五十一 志第三十二
《金史》 ◎选举一 ○进士诸科 律卷四十七 列传第四十一
《梁书》 ◎孝行 △滕昙恭 徐普济觐礼第十
《仪礼》 觐礼。至于郊,王使人皮弁用璧劳。卷二百七十二 列传第三十一
《宋史》 ○杨业(子延昭等 王贵附)第三十七回 秋爽斋偶结海棠社 蘅芜苑夜拟菊花题
《红楼梦》 这年贾政又点了学差,择于八月二十邦斯舅舅(上)-第13章
《邦斯舅舅》 &卷七十五 列传第六十三
《北史》 ○赵煚 赵芬 王韶 元岩阿格尼丝_格雷-第08章-初次进入社交界
《阿格尼丝_格雷》 默夏书 甘誓第二
《尚书》 启与有扈战于甘之野,作《甘誓》。卷四百六十二 列传第二百二十一
《宋史》 ◎方技下 ○贺兰栖真 柴卷一百二十九 志第八十二
《宋史》 ◎乐四 崇宁四年七月,铸帝卷九十三 韩信卢绾列传第三十三
《史记》 韩王信者,故韩襄王孽孙也,长八尺商书 西伯戡黎第十六
《尚书》 殷始咎周,周人乘黎。祖伊恐,奔告沉船-第21章
《沉船》 哈卷九十九 列传第二十四
《新唐书》 ◎二李戴刘崔 李纲,字文纪巴黎圣母院(上)-第01卷-大厅
《巴黎圣母院》 距