钢铁是怎样炼成的(下)-第二部-第二章

作者:尼古拉·奥斯特洛夫斯基

    朱赫来一边思考,一边从嘴里取下烟斗,小心地用指头按了按隆起的烟灰.烟斗已经灭了.
    屋子里十几个人在吸烟,灰色的烟雾宛如浮云,在天花板上的毛玻璃灯罩下面,在省委书记坐椅的上方缭绕.围着桌子坐在办公室角落里的人,看上去就像罩在薄雾中.
    胸口贴着桌子,坐在省委书记旁边的是托卡列夫老头.他气愤地捻着小胡子,偶尔斜眼瞅一下那个秃顶的矮个子,这家伙嗓子又尖又细,一直在罗里罗嗦地兜圈子,说些像鸡蛋壳一样空洞的废话.
    阿基姆看见了这个老钳工斜视的目光,这目光使他回想起童年......那时候他们家里有一只爱斗的公鸡,叫"专啄眼".每当它准备进攻的时候,也是这样斜眼打量对手的.
    省党委的会议已经开了一个多小时.秃头是铁路林业委员会的主席.
    他一边用敏捷的手指翻动文件,一边滔滔不绝地说:
    "......正是因为有这些客观原因,省委和铁路管理局的决议才无法实现.我再说一遍,就是再过一个月,我们能够提供的木柴也不会超过四百立方米.至于完成十八万立方米的任务,那简直是......"秃头在挑选字眼,"乌托邦!"说完,小嘴巴一撇,露出一副抱屈的神情.
    接着是一阵沉默,仿佛持续了很久.
    朱赫来用指甲敲着烟斗,想把烟灰磕出来.托卡列夫说话了,他那低沉的喉音打破了沉默:
    "这没什么好磨嘴皮子的.你的意思是说:铁路林业委员会过去没有木柴,现在没有,将来也不会有......是这样吗?"
    秃头耸了耸肩膀.
    "很抱歉,同志,木柴我们早就准备好了,只是没有马车往外运......"小矮个子哽住了.他用方格手绢擦了擦光秃秃的脑袋,擦完之后,好久也找不到衣袋,就焦躁地把手绢塞到皮包底下去了.
    "您都采取了些什么措施运送木柴呢?原来领导这项工作的那些专家搞了鬼,可是他们给抓起来好些日子了."坐在角落里的杰涅科说.
    秃头朝他转过身来,说:
    "我已经向铁路管理局打了三次报告,说没有运输工具就不可能......"
    托卡列夫打断了他的话:
    "这我们早就听说了,"老钳工轻蔑地哼了一声,狠狠地瞪了秃头一眼."拿我们当傻瓜还是怎么的?"
    这一问,吓得秃头起了一身鸡皮疙瘩.
    "对反革命分子的活动,我可不能负责."秃头回答的声音已经低了下来.
    "但是,他们在离铁路很远的地方伐木,这事您知道吧?"阿基姆问.
    "听说过,不过这种不正常的现象是别人辖区里的事,我是不能向上级报告的."
    "您手下有多少工作人员?"工会理事会主席向秃头提了一个问题.

上一篇:钢铁是怎样炼成的(下)-第二部-第一章
下一篇:钢铁是怎样炼成的(下)-第二部-第三章
目录:钢铁是怎样炼成的
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com