茶花女(上)-03(2)

作者:亚历山大·小仲马


    "十二法郎."
    "十五法郎,"我说.
    为什么我要出这个高价呢?我也不清楚,大概是想看看那上面写着的几个字吧.
    "十五法郎,"拍卖估价人又叫了一回.
    "三十法郎,"第一个出价的人又叫了,口气好象是对有人加价感到恼火.
    这使我和那人展开了较量.
    "三十五法郎!"我用同样的口气叫.
    "四十法郎!"
    "五十法郎!"
    "六十法郎!"
    "一百法郎!"
    我承认如果仅是想要引人注意的话,那么我已经完全达到了目的,因为在我们轮流加码的过程中,全场鸦雀无声,大家都瞅着我,想看看这位似乎一心要得到这本书的先生究竟是何等样人.
    最后一次叫价似乎彻底镇住了对手,他想想还是退出这场角逐的好,这场角逐徒然使我要花十倍于原价的钱去买下这本书.于是,他向我弯了弯腰,很客气地(尽管迟了些)对我说:
    "我让了,先生."
    那时也没有别人再抬价,书自然归我了.
    因为我怕自尊心会再一次激起我的倔脾气,而我身边并未带多少钱,我请他们记下我的姓名,把书暂且留在一边,就下了楼.那些目击者肯定对我作了种种猜测,他们准会暗暗思忖,是什么力量驱使我花那么大价钱来买下这本书,这种书到处都可以买到,只要花上十个法郎,至多不过十五个法郎.
    一个小时后,我派人取回了我买下了的那本书.
    扉页上是赠书人用钢笔写的两行秀丽的字:
    玛侬对玛格丽特
    惭愧
    下面署名是阿尔芒.迪瓦尔.
    "惭愧"这两个字用在这里是什么意思呢?
    据阿尔芒.迪瓦尔先生的意见,玛侬是不是承认玛格丽特无论在放荡的生活,还是在内心感情方面,要比自己更胜一筹?            第二种在感情方面解释较为合乎情理,因为第一种解释是唐突无礼的,不管玛格丽特对自己的看法如何,她也是不会接受.
    我又出去了,直到晚上睡觉时,我才想到那本书.
    当然,《玛侬.莱斯科》是个动人的故事,我虽然已熟悉故事里每一个情节,可是不论什么时候,只要手头有这本书,我即无法摆脱它的吸引力,我打开书本,普莱服神父塑造的女主人公似乎又在眼前,这情况几乎一百多次反复了.这位女主人公给描绘得那么栩栩如生,真切动人,好象我真的见过她似的.此时形成一种对比,更增加了这本书对我的意料不到的吸引力.出于对这个可怜的姑娘的怜悯,甚至可以说是喜爱,我对她越加同情了,我从她那里得到的遗物只有这本书.诚然,玛侬是死在荒凉的沙漠里的,但她是死在一个真心爱她的情人的怀抱里的.玛侬死后,这情人为她挖了一个墓穴,他的眼泪洒落在她身上,并且连同他的心也一起埋葬进去了.而玛格丽特,她像玛侬一样是个有罪的人,也有可能像玛侬一样放弃xie6*恶;但正如我所看到的那样,她是死在富丽豪华的环境里的.她就死在过去一直睡觉的床上,但在她的心里却是一片空虚,就像被埋葬在沙漠中一样,而且这个沙漠比埋葬玛侬的沙漠更加干燥.更荒凉.更无情.
上一篇:茶花女(上)-02
下一篇:茶花女(上)-04
目录:茶花女
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com