白痴(二)-第二部-02(5)

作者:陀思妥耶夫斯基


    "还赖着不走!"别列杰夫叫道,"干脆躺在这里,赖着不走了."
    "我早把丑话说头里了.不给就不走.您好像在笑,公爵?您好像认为我不对?"
    "我没有笑,不过,我看,您也确实有点儿不对,"公爵不高兴地回答道.
    "您干脆说我全错了不得了,别支支吾吾;什么叫'有点儿,!"
    "您不介意的话,那就全错了."
    "我不介意!可笑!难道您以为我不知道我这样做实属两难,有所不得已吗:钱是他的,借不借由他,我硬要他借,就是强迫.但是公爵,您......您不知道人情冷暖.不教训教训这种人,他就不懂得好歹.就得教训教训他们.要知道,我于心无愧;凭良心说,我不会让他吃亏,我会连本带利还给他的.他也能够得到一种精神上的满足:看到我在低三下四地求他.他还要什么呢?这种不乐于助人的人,有什么用?得了吧,他自己到底在干什么?您问问他,他对别人干了些什么,他是怎么对人家坑蒙拐骗的?他用什么法子置下了这座房产的?如果过去他不是已经骗了您,现在也没有想方设法要继续骗您的话,就砍下我的脑袋!您在笑,您不信?"
    "我觉得,这一切与您那事不完全对得上号,"公爵说.
    "我躺在这里已经第三天了,什么事情没有看到呀!"年轻人对公爵的话充耳不问,大声嚷道,"试想,他居然会怀疑这位天使,怀疑这位现在成了没娘的孩子的姑娘,我的表妹,他自己的女儿,他每天夜里到她屋里去捉奸!还偷偷跑到我这里来,在我的沙发下搜查,他犯了疑心病,病得发了疯;到处都看到有贼.他整夜不睡,时不时跳起来,一忽儿看看窗户有没有关严,一忽儿试试门有没有关好,一忽儿又向炉子里张望,一夜总要折腾七.八次.在法庭上站在骗子手一边,可是夜里自己却三番四次地爬起来祈祷,就在这间客厅里,双膝下跪,叩头如捣蒜,每次半小时,而且还在为什么人祷告,念念有词地哭诉,因为喝醉了吗?他还为杜巴丽伯爵夫人作安魂祈祷,这是我亲耳听见的,科利亚也听见了;他完全疯了!"
    "公爵,您瞧见了,您听见了,他怎么糟践我的!"列别杰夫的脸涨得通红,他真火了,叫道."有一点他不知道,我虽然是个酒鬼和混蛋,强盗和恶棍,心却不坏,很可能,也是我活该,谁让我自讨苦吃呢,当这个爱糟践人的碎嘴子还是婴儿的时候,我曾经给他包过蜡烛包,替他在木盆里洗过澡,那时,我妹妹阿尼西娅刚守寡,一贫如洗,我也跟她一样一文不名,天天守夜,整宿不睡,伺候他们两个病人,到楼下去偷看门人的劈柴,饿着肚子,唱歌给他听,打榧子逗他玩,总算把他拉扯大了,他现在就可以放肆地嘲笑我了!即使有一次我当真为杜巴丽伯爵夫人的灵魂能够得到安息在脑门上画过十字,这又关你什么事呢?公爵,大前天,我在一部百科辞典里生平第一次读到了她的简历.你知道杜巴丽(杜巴丽.玛丽—约翰(一七四三—一七九三):伯爵夫人,法王路易十五的情妇,于一七九三年十二月八日被革命法庭判处死刑,并处决.)是什么人吗?你说呀,知道吗?"
上一篇:白痴(二)-第二部-01
下一篇:白痴(二)-第二部-03
目录:白痴
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com