巴黎圣母院(下)-第10卷-格兰古瓦妙计连生贝纳尔丹街(2)

作者:雨果


    "当然是的."教士道.
    "要是您再看看小教堂的内部,那该有多好!"诗人带着热情的饶舌口气接着往下说."里面到处都是雕像,就跟白菜心那样重重叠叠!半圆形后殿异常肃穆,独具一格,我可是在别处从未见过!"
    堂.克洛德打断话头:"这么说,您肯定过得很顺心啦?"
    格兰古瓦兴奋地应道:
    "倒也不假!我最初爱女人,后来爱动物.现在,我爱石头.石头跟小动物和女人一样十分认人开心,而且不那么负心."
    教士把手放在额头上,这是他平常惯有的动作,说道:"确实如此!"
    "唷,"格兰古瓦说道,"各人各有其享乐的方法!"他挽起教士的胳膊,教士也任由他挽着.他把教士带到主教法庭楼梯的小塔下面."这才称得上是座楼梯!我每次一看,就感到衷心的喜悦.这是全巴黎最简单.最罕见的阶梯.每一梯级的底面都是斜凿的.它的优美和简洁就在于一个个石级都宽一尺左右,彼此交错.镶嵌.套入.契合.交切,彼此咬合得严严实实的,真是美不胜收!"
    "那您无所企求啦?"
    "是的."
    "那您也无所懊悔吗?"
    "既不懊悔,也不企求.我的生活已全部安排好了."
    "人所安排的,世事常会把它打乱."克洛德说道.
    "我是一个怀疑派哲学家,因此我能保持一切平衡."格兰古瓦应道.
    "那您如何谋生呢?"
    "依然随时写些史诗和悲剧;不过收入最多的,还是老师您知道的那种功夫,牙齿上摞椅子叠的金字塔."
    "这种职业对一个哲学家来说真是太粗俗了."
    "这也是一种平衡,"格兰古瓦说."一个人一旦有了一种思想,在任何事情当中都可以发现这种思想的存在."
    "我知道."副主教答道.
    一阵沉默之后,教士接着说,"可是,您还相当穷苦吧?"
    "穷,倒不假;苦,却并不苦."
    正在这时,传来了一阵马蹄声,我们这两位正在交谈的人看见街尽头出现一队御前弓手,高举长矛,由一个军官率领着,浩浩荡荡,策马而来.这支马队灿烂夺目,马蹄声在石板街街上震响.
    "瞧您老盯着那个军官看."格兰古瓦对副主教说道.
    "我认识那个人."
    "他叫什么名字?"
    "我想,他叫弗比斯.德.夏托佩尔."克洛德说道.
    "弗比斯!好一个怪名字!有个叫弗比斯的,是伏瓦的伯爵.我记得我认识一个迷上弗比斯的姑娘."
上一篇:巴黎圣母院(下)-第09卷-红门的钥匙(续)
下一篇:巴黎圣母院(下)-第10卷-您当流浪汉去吧
目录:巴黎圣母院
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com