阿格尼丝_格雷-第15章-散步(4)
作者:安恩·勃朗特
"他为什么会对我在道德和才智方面的状况感兴趣呢?我的思想或感情跟他又有什么关系呢?"我问自己.在回答这一问题时,我的心在悸动.
但是,简.格林和苏珊.格林已经到家了.她俩站在庄园门口说话,想请默里小姐到她们家去.这时,我真希望韦斯顿先生能离开,以免她转过身来会看到他和我在一起.不幸的是,他要再次去拜访可怜的马克.伍德,正和我们同路,一直要到我们快到行程的终点时才会和我们分手.然而,当他看见罗莎莉已经和她的朋友们道别.我准备跟上她时,只要他加快脚步,就可以离开我,走自己的路.但是,当他走过默里小姐身旁.有礼貌地向她举帽致意时,使我吃惊的是:她并没有傲慢无礼地微微颔首,而是报之以一个最甜蜜的微笑,还走到他身边来,以你可以想象的最亲切可爱的态度和他谈话.于是我们三人就一起往前走去.
在他俩谈话的短短间隙里,韦斯顿先生专门对我说了一些话,涉及我们刚才谈过的话题.但是,我刚准备回答时,默里小姐抢过去先说了,而且还进一步加以发挥.他又接过她的话头,从这时起直到谈话的结束,她整个儿地把他独占了.也许,这也要怪我自己太笨,缺乏谈话的技巧和足够的自信,但是,我觉得受了委屈,我忧虑得直打哆嗦.我怀着妒忌的心情听着她轻快.流利的谈吐,忐忑不安地眼看着她带着灿烂的微笑不时地注视着他的脸.她稍稍走得靠前一些,其目的(我想)是好让他不但听她说话,而且还能看见尽管她谈的都是些微不足道的琐事,但却很有趣,她永远不会缺乏谈话的材料,也不愁找不到适合于表达这些内容的话语.现在,她的行为举止中完全没有她和海特菲尔德先生在一起散步时的那种轻佻.无礼的样子,只有文雅而有趣的活泼,我想,这是具有韦斯顿先生这种性情.脾气的男子特别喜欢的.
他走了以后,她就大笑起来,并低声地自言自语,"我早就知道自己能做得到的!"
"做到什么?"我问.
"把那个人吸引过来."
"你到底是什么意思?"
"这意思就是:让他回到家里做梦时都想着我.我的箭已经射穿了他的心."
"你怎么知道呢?"
"有许多确凿可靠的证据:尤其重要的是他临走时向我投来的那种眼神.那不是放肆无礼的目光......这一点我可以为他排除......,而是一种虔诚.温柔的崇敬目光.哈,哈!他倒并不完全是我想象中的那样一个愚蠢的木头脑瓜子!"
我没有答理她,因为我的心已经提到嗓子眼儿了,即使不这样也差不多了吧.我简直不相信自己能说话得体了.我的内心在呼唤,"上帝呀,制止这个灾难吧!不是为了我,而是为了他!"
经过庄园时,默里小姐又说了些无关紧要的话,(尽管我竭力防止泄露出一丝一毫内心的感情)但我对她的话只能作出极其简短的回答.她是成心要折磨我呢,还是仅仅为了自己取乐,这我说不上来......也不很在乎,但是,我想起了那个只有一只羊的穷人和有成千只羊的富人的故事.不知什么缘故,我除了为自己的希望受到损害而担忧以外,同时也为韦斯顿先生担忧.
真高兴我进了屋子,发现自己又独自待在自己的房间里了.我情不自禁地做的第一件事就是坐进床边的那把椅子上,把脑袋埋在枕头里,尽情地哭泣,以此来求得宽慰.我绝对有必要舒散心头的郁结,可是,哎呀!我还必须保持克制,把自己的感情强压下去.铃声响了......那讨厌的铃声召唤我到教室里去吃饭.下楼时我必须脸上显出平静的表情,还要微笑,甚至大笑,和她们谈些无聊的话.对了,如果咽得下去的话,还要吃饭,就好像一切都很正常,我刚结束一次愉快的散步,现在回来了.
公众号
0
猜你喜欢
减繁增静,安乐之基
《菜根谭》卷十八上 本纪第十八上
《旧唐书》 ◎武宗 武宗至道昭肃孝皇帝卷九十五 列传第五十五
《宋书》 ◎索虏 索头虏姓托跋氏,其卷一百六十四 集部十七
《四库全书总目提要》 ○别集类十七 △《庸斋集》卷一百八十六 列传第七十三
《元史》 ○张桢 张桢,字约中,汴人第十四回 赤发鬼醉卧灵官殿 晁天王认义东溪村
《水浒传》 诗曰: 勇悍刘唐命运乖,灵卷一百二十二 列传第六十
《金史》 ◎忠义二 ○吴僧哥 乌古卷三
《洛阳伽蓝记》 ◎城南 景明寺,宣武皇帝所卷二十九 列传第十七
《魏书》 ◎奚斤 叔孙建 奚斤卷八 学二
《朱子语类》 ◎总论为学之方 这道体,饶本作"卷七十二上 表第十二上
《新唐书》 ◎宰相世系二上 (表格略)周书 周官第二十二
《尚书》 成王既黜殷命,灭淮夷,还归在丰,卷二十三 魏书二十三
《裴注三国志》 ◎和常杨杜赵裴传第二十三第二十二回 认祖孙玉圃联宗 爱交游雪斋留客
《儒林外史》 &n卷三十九(唐书) 明宗纪五
《旧五代史》 天成三年春正月戊申朔,帝御崇元殿内篇 采撰第十五
《史通》 子曰:“吾犹及史之阙文。”是知史简·爱(上)-12
《简爱》 桑幻灭(中)-第二部-外省大人物在巴黎-08-十四行诗
《幻灭》 吕卷八十四 列传第十四
《辽史》 ○耶律沙 耶律抹只 萧干(讨周书 君陈第二十三
《尚书》 周公既没,命君陈分正东郊成周,作