上尉的女儿(下)-黑桃皇后-01(2)

作者:普希金


    "第二天她吩咐把丈夫叫来,希望家庭内部的惩罚会对他起些作用.但是,他仍不屈服.平生第一次她落到了必须跟他讨价还价和进行解释的地步;她苦口婆心开导他,低声下气向他证明,债务有别,欠王子的债跟欠马车老板的债二者大不一样.白费劲!爷爷大发雷霆.不!还要厉害哩!奶奶毫无面子.
    "她跟一个极其出色的人物很要好.你们总该听说过圣.热尔蒙伯爵吧!他的奇闻轶事被大家说得神秘极了.他把自己打扮成永恒的犹太人.长寿药水和点金石的发明家以及诸如此类的角色.人们讥笑他被人们嗤笑是个江湖术士,而卡扎诺瓦在自己的笔记里说他是个间谍.此外圣.热尔蒙虽则神秘莫测,外表却令人肃然起敬,与人交往倒是和蔼可亲.奶奶一直发狂地爱恋他,如果别人谈论他不够威望,那她就会生气.奶奶知道,那一大笔赌债只有靠圣.热尔蒙去偿付.她决定求他,写了一张纸条请他立刻到她那里去.
    "那老怪物当即去了,发现她非常痛苦.她用最刻毒的语言描绘了丈夫的蛮不讲理,最后她说,她的全部希望都得依仗他的友谊和好意了.
    圣.热尔蒙想了想.
    '我可以为您付清这个数目,,他说,'但我知道,我的钱在没被还清之前,您心里不会平静的,而我也不愿使您为新的债务又去奔波.我有另外一个办法:您可以赢回来.,
    '不过,亲爱的伯爵!,我奶奶回答,'我告诉您,我们一个子儿也没有了.,
    '不需要钱,,圣.热尔蒙说,'请听我.,他便向她透露了一个秘诀.咱们中间任何一个人为了弄到那个秘诀都会心甘情愿献出......"
    年轻的赌棍们尖起耳朵听,托姆斯基抽着烟斗不往下说了,终于还是说下去.
    "当天晚上奶奶就去皇后也在那儿玩纸牌的凡尔赛宫.奥尔良大公做庄.奶奶稍稍表示歉意,因为她没有带来赌输的钱,因而她编了个小小的故事搪塞过去,接着便在他对面坐下来xia6*注.她选出三张牌,一张接一张押下去.一连三张都赢了,奶奶全都赢了回来."
    "碰巧!"一个客人说.
    "天方夜谭!"格尔曼说.
    "说不定,那纸牌做了招儿?"第三个人接上茬.
    "我不那样想."托姆斯基郑重地回答.
    "怎么?"纳乌莫夫说,"你有个好祖母,她会一连猜出三张牌.可你呢,为什么至今还没有学会她那一套通神术?"
    "嘿!两码事啊!"托姆斯基回答,"她的四个儿子(包括我父亲),都是不要命的赌鬼,她没有向一个儿子透露过她的秘密.这对他们,甚至对我,没有坏处,倒真有好处.我伯父伊凡.伊里奇伯爵当真告诉我一个故事.去世的恰普李茨基,就是那个输掉一百万,死的时候身无分文的人,年青的时候有一次他输了,我记得是输给佐林大约三十万.他绝望了.我奶奶平日对年青人的胡闹一向很严厉,这次不知怎么对恰普李茨基却发了慈悲.她告诉了他三张牌,要他一张接一张押下去,叫他起誓往后坚决洗手不干.赢家被恰普李茨基找来.他们坐下来就开赌.恰普李茨基第一张牌押了五万,赢了;又押了第二张.第三张,捞回本钱之后还有剩余......
    可是,该歇息了,只差一刻到六点了.
    确实,已经天亮了.年轻的赌徒们喝光自己杯子里的残酒就散了.

上一篇:上尉的女儿(下)-第二部-第19章
下一篇:上尉的女儿(下)-黑桃皇后-02
目录:上尉的女儿
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com