简·爱(上)-17(9)

作者:夏洛蒂·勃朗特


    罗切斯特离开两位埃希顿后,就和她一样,在壁炉旁孑然一人.她就走过去,站到壁炉另一侧,跟他相对.
    "罗切斯特先生,我还以为你不喜欢小孩子呢."
    "是不喜欢."
    "那怎么想到要抚养这么个小玩偶呢?"(指指阿黛勒)"从哪儿拣来的?"
    "不是拣的,是被人抛弃的."
    "你应该把她送到学校去."
    "我负担不起,学费太贵了."
    "咦,我猜你给她请了家庭教师呢.刚才还看见有个人和她在一起......走了么?哦,不没!她还在窗帘后头呢.你当然付钱给她,我看一定也挺贵的......更贵哩,因为这样你得额外负担两个人."
    我害怕......也许该说,我希望?......她提到我会使罗切斯特先生朝我这边看一眼的,便不由自主向阴影中躲得更远.但他根本没转移他的视线.
    "我还没考虑过这个问题."他冷冷地说,目光仍直愣愣地瞅着前面.
    "对......你们男人从不计较经济和常识问题.你该听听我妈妈对家庭教师的一番高论.我想玛丽和我小时候至少有过一打家庭教师.但她们中一半可恶讨厌,另一半荒唐可笑.全都是些恶魔......是不是呀,妈妈?"
    "你说什么来着,我的宝贝?"
    这位被富孀妈妈叫做宝贝的小姐于是又把她的问题重复了一遍,外加解释.
    "最亲爱的,不要再提那些家庭教师了,一听这字眼儿我就心烦.她们反复无常毫不称职,真叫人受够了.谢天谢地,如今总算跟她们脱了干系!"
    登特太太朝这位道貌岸然的太太俯过身去,对她悄悄地说了句什么.从由此引出的回答看,大约是在提醒她被诅咒的那类人中正好有一位在场.
    "算啦!"这太太说,"但愿对她有好处!"随即又低下声来,但仍足以使我听到,"注意过她了.我会看相,一看就知道她具有那些人的通病."
    "什么通病,夫人?"罗切斯特先生大声问.
    "会私下讲给你听的."她意味深长说,又自以为是地把头巾帽连晃三下.
    "但是到那时我的好奇会倒胃口,它现在就想吃东西."
    "问布兰奇吧,她离你更近."
    "哦,别把他推给我,妈!对那号人我只有一句话,她们烦死了.倒不是因为我吃了她们多少苦头,我总是留心fan6*攻为守.以前,西奥多和我总是捉弄威尔逊小姐,格雷太太和朱伯特夫人来着!玛丽老爱打瞌睡,没劲头来参与阴谋.戏弄朱伯特夫人最有趣,威尔逊小姐是个药罐子,可怜虫,哭兮兮的,成天没精打采.总而言之,不值得我们花力气去打败她.格雷太太粗俗又迟钝,什么打击对她都不起作用.但是可怜的朱伯特夫人!我现在还记得,每逢我们把她逼急了的时候,她那火冒三丈的样子.我们把茶泼掉,把面包.黄油搅得稀烂,把书往天花板上投,折腾尺子呀,书桌呀,火炉围栏和用具呀,等等.西奥多,你还记得那些快活的日子么?"
上一篇:简·爱(上)-16
下一篇:简·爱(上)-18
目录:简爱
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com