《齐人攫金》原文翻译及道理分析
语文 文言文 时间:2023-04-18 01:22:39
齐人攫金
昔齐人有欲金者,清旦衣冠而之市,适鬻金者之所,因攫其金而去。吏捕得之。问曰:“人皆在焉,子攫人之金何?”对曰:“取金之时,不见人,徒见金。” 齐人有欲得金者,清旦,被衣冠,往鬻金者之所,见人操金,攫而夺之。吏博而缚之,问曰:“人皆在焉,子攫人之金,何故?”对曰:“殊不见人,徒见金耳。”
翻译:
从前齐国有一个想得到许多金子的人,他清晨就起床,打扮得整整齐齐,来到集市上四处游荡,心里就想着如何能得到一些金子。他发现有一家金店,就一步跨进门去,二话不说揣起金器,回头便走。店主见他抢了金子,大叫捉贼。这时,正好路过几个巡吏,就把他抓住了。巡吏审问他:“当着这么多人,你怎么敢去偷别人金子?”那人回答说:“我拿金子的时候没有看到有什么人,只看见满眼的金子。”
启示:
寓意:追求物质财富,希望生活宽裕,是人之常情,但利欲熏心,见钱眼开,进而做出有悖人性、愚蠢野蛮的行动,就显得可笑而可恨了。所以不要因一时的鬼迷心窍而做出胆大妄为、自欺欺人的事情。
文中的“齐人”是一个只顾眼前利益,利欲熏心,做事胆大妄为的人。
用一个成语来代替就是:利令智昏丶自欺欺人或利欲熏心。
【近义词】 利欲熏心、利令智昏。 【成语寓意】只知道利益,盲目去做,见钱眼开。
标签:
关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。
公众号
0
精彩资源:
墨翁传文言文阅读翻译
2023-05-08 17:31:20
人有负盐负薪者文言文翻译及道理解析
2022-11-16 19:58:30
“张邦昌,字子能,永静军东光人也”阅读答案及原文翻译
2023-04-23 09:18:34
文言文语句
2023-05-27 23:20:47
《马价十倍》原文及翻译
2022-09-25 01:18:03
青梅煮酒论英雄文言文
2023-01-15 00:18:02
高中文言文的虚词
2023-04-02 09:34:17
曾子文言文训练附答案
2023-04-29 00:58:39
“于敏中,字叔子,江苏金坛人”阅读答案及原文翻译
2022-07-06 02:11:04
《旧唐书·颜杲卿传》原文及翻译
2021-05-11 13:40:11
《旧唐书·李商隐传》阅读答案解析及翻译
2022-10-16 04:07:58
《明史·廖永忠传》原文及翻译
2021-07-21 15:56:33
赵云松《瓯北集》序原文及翻译
2021-10-07 19:17:56
学习指导:高一语文文言文学习方法指导
2023-03-04 10:54:02
蒙骜伐魏文言文练习题及答案
2022-12-08 15:32:42
《明史·王汉传》“王汉,字子房,掖县人”阅读答案解析及原文翻译
2022-10-16 22:08:37
《清史稿·吴汝纶传》原文及翻译
2022-09-07 09:01:48
魏武捉刀文言文翻译
2022-11-22 18:50:00
“霍光字子孟,骠骑将军去病弟也”阅读答案及原文翻译
2023-01-13 00:11:03
文言文三峡试题及答案
2023-02-22 08:27:23